Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation des autorités compétentes
Autorité administrative compétente
Autorité belge compétente
Autorité compétente en matière de réception
Autorité localement compétente
Commission compétente
Commission compétente au fond
Hiérarchie des grades
Hiérarchie des modes de dédommagement
Hiérarchie des recours
Hiérarchie numérique synchrone
Hiérarchie synchrone numérique
SDH

Traduction de «hiérarchie compétente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiérarchie numérique synchrone | hiérarchie synchrone numérique | SDH [Abbr.]

Synchrone Digitale Hiërarchie | SDH [Abbr.]


hiérarchie des modes de dédommagement | hiérarchie des recours

hiërarchie in remedies | hiërarchie van rechtsmiddelen | rechtsmiddelenhiërarchie


commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


autorité localement compétente

plaatselijk bevoegde autoriteit


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten


autorité administrative compétente

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


autorité belge compétente

Belgische bevoegde autoriteit


autorité compétente en matière de réception

goedkeuringsinstantie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Si à l'occasion de cette mission le Comité permanent R doit constater des faits ou des comportements individuels susceptibles de constituer des infractions pénales ou des fautes disciplinaires, il les communique aux instances judiciaires ou à la hiérarchie compétente, à qui il revient d'appliquer alors les procédures administratives ou judiciaires requises.

Indien naar aanleiding van deze opdracht, het Vast Comité I individuele feiten of gedragingen moet vaststellen die mogelijk strafrechtelijke inbreuken of disciplinaire fouten kunnen vormen, worden deze meegedeeld aan de gerechtelijke overheden of aan de bevoegde hiërarchische overheid aan wie het toekomt de vereiste administratieve of gerechtelijke procedures toe te passen».


« Si à l'occasion de cette mission le Comité permanent R doit constater des faits ou des comportements individuels susceptibles de constituer des infractions pénales ou des fautes disciplinaires, il les communique aux instances judiciaires ou à la hiérarchie compétente, à qui il revient d'appliquer alors les procédures administratives ou judiciaires requises.

Indien naar aanleiding van deze opdracht, het Vast Comité I individuele feiten of gedragingen moet vaststellen die mogelijk strafrechtelijke inbreuken of disciplinaire fouten kunnen vormen, worden deze meegedeeld aan de gerechtelijke overheden of aan de bevoegde hiërarchische overheid aan wie het toekomt de vereiste administratieve of gerechtelijke procedures toe te passen».


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Socia ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap vormen; Gelet op het personeelsplan 2015 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid op 15 en 31 juli 2015 door de be ...[+++]


Sont visées la coopération du SPF Finances avec les entités extérieures concernées au niveau belge (Justice, le SPF Economie, la CTIF, ...) et international (OCDEFO, OCDE, GAFI, ...) ainsi que la coordination interne au sein du SPF Finances (point de contact unique " UNA VIA" , transaction pénale, paradis fiscaux et cellule anti-blanchiment); Nouer des contacts, se concerter et construire des réseaux avec ses collaborateurs directs, d'autres services du SPF Finances, d'autres organisations compétentes en matière de lutte contre la fraude et des collègues étrangers; Veiller au respect par les services compétents du SPF Finances des obje ...[+++]

De samenwerking van de FOD Financiën met de betrokken externe entiteiten op Belgisch niveau (Justitie, FOD Economie, de CFI, ...) en op internationaal niveau (CDGEFID, OESO, FAFT, ...) worden beoogd alsook de interne coördinatie binnen de FOD Financiën (enig contactpunt " UNA VIA" , minnelijke schikking, fiscale paradijzen en anti-witwascel); Contacten leggen, overleggen en netwerken uitbouwen met directe medewerkers, andere diensten van de FOD Financiën, andere organisaties bevoegd inzake fraudebestrijding en buitenlandse collega's; Erop toezien dat de bevoegde diensten van de FOD Financiën de doelstellingen en richtlijnen naleven op het vlak van de samenwerking in het kader van de strijd tegen de fiscale fraude, inzonderheid door de gep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand l’autorité fédérale exécute une compétence pour laquelle elle est exclusivement compétente, ladite « hiérarchie des normes » ne joue pas, puisque les différents gouvernements régionaux et communautaires ne peuvent tout simplement pas prendre un décret ou un arrêté en la matière.

Wanneer de federale overheid een bevoegdheid uitoefent waarvoor zij exclusief bevoegd is, speelt de zogenaamde « hiërarchie van de rechtsnormen » niet, aangezien de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen gewoonweg geen decreet of besluit terzake kunnen nemen.


72. note avec beaucoup d'inquiétude que l'esclavage persiste dans l'ensemble du Sahel, avec un grand nombre de personnes soumises au travail forcé au Mali, au Niger et ailleurs; exhorte les autorités compétentes au niveau national et international à prendre des mesures à ce sujet, en surveillant l'application de la législation existante, qui interdit et pénalise l'esclavage, et en prêtant une attention particulière à la situation et à la vulnérabilité des femmes et des jeunes filles; encourage l'élaboration, par les autorités, de programmes visant, entre autres, à aider à la réhabilitation et à la réintégration des victimes, à recueill ...[+++]

72. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer tot doel hebben slachtoffers bij te staan bij hun rehabilitatie en re-integratie, gegevens te verzamelen en bewustwordingscampagnes te organiseren, omdat velen slavernij als een natuurlijk ...[+++]


2. L'autorité compétente d'expédition veille à ce que, à l'exception des cas visés au paragraphe 3, les déchets en question soient réintroduits dans la zone relevant de sa compétence ou ailleurs à l'intérieur du pays d'expédition par le notifiant tel qu'identifié conformément à la hiérarchie de l'article 2, point 15, ou, si cela est impossible, par cette autorité compétente elle-même ou par une personne physique ou morale agissant en son nom.

2. De bevoegde autoriteit van verzending zorgt ervoor dat de betrokken afvalstoffen door de kennisgever in de volgorde van artikel 2, punt 15, of, indien dit niet mogelijk is, door haar zelf of namens haar door een natuurlijke of rechtspersoon, in het gebied onder haar rechtsmacht of elders in het land van verzending worden teruggenomen, tenzij de in lid 3 bedoelde overeenstemming wordt bereikt.


a)au notifiant, identifié conformément à la hiérarchie établie par l'article 2, point 15, et/ou au destinataire en fonction de la décision prise par les autorités compétentes concernées; ou, si cela est impossible,

a)aan de kennisgever overeenkomstig de volgorde van artikel 2, punt 15, en/of de ontvanger, naargelang de betrokken bevoegde autoriteiten besluiten, of, indien dit niet mogelijk is


2. L'autorité compétente d'expédition veille à ce que, à l'exception des cas visés au paragraphe 3, les déchets en question soient réintroduits dans la zone relevant de sa compétence ou ailleurs à l'intérieur du pays d'expédition par le notifiant tel qu'identifié conformément à la hiérarchie de l'article 2, point 15, ou, si cela est impossible, par cette autorité compétente elle-même ou par une personne physique ou morale agissant en son nom.

2. De bevoegde autoriteit van verzending zorgt ervoor dat de betrokken afvalstoffen door de kennisgever in de volgorde van artikel 2, punt 15, of, indien dit niet mogelijk is, door haar zelf of namens haar door een natuurlijke of rechtspersoon, in het gebied onder haar rechtsmacht of elders in het land van verzending worden teruggenomen, tenzij de in lid 3 bedoelde overeenstemming wordt bereikt.


Ses principales dispositions concernent: la définition des déchets; la hiérarchie des principes de gestion des déchets; les principes de proximité et d’autosuffisance en matière d’élimination des déchets; la planification de la gestion des déchets; la délivrance d’autorisations aux établissements et aux entreprises effectuant des opérations d'élimination et de valorisation; les contrôles menés par les autorités compétentes, la tenue de registres; le principe du «pollueur-payeur» et les exigences concernant les rapports à présent ...[+++]

Zij handelt voornamelijk over: de definitie van het begrip “afvalstoffen”; de hiërarchie van de beginselen inzake afvalbeheer; de beginselen van nabijheid en zelfvoorziening bij de verwijdering van afval; de planning van het afvalbeheer; vergunningen voor inrichtingen en ondernemingen die verwijderings- en terugwinningstaken uitvoeren; inspecties door bevoegde autoriteiten; eisen voor het bijhouden van registers; het beginsel "de vervuiler betaalt"; en rapportagevereisten.


w