Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Hiérarchie numérique synchrone
Hiérarchie synchrone numérique
Personnel CE
Responsable
SDH
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Vertaling van "hiérarchie d’un fonctionnaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


hiérarchie numérique synchrone | hiérarchie synchrone numérique | SDH [Abbr.]

Synchrone Digitale Hiërarchie | SDH [Abbr.]


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren


fonctionnaire affecté au service d'aide au trafic maritime

VTS-functionaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, dans le cas où la hiérarchie d’un fonctionnaire convoque ce dernier à un entretien, l’administration doit veiller à ce que le fonctionnaire concerné soit clairement informé de la mesure envisagée et spécialement de l’objet de l’entretien, afin qu’il puisse faire connaître utilement son point de vue avant que ne soit adoptée une décision l’affectant défavorablement.

Wanneer de meerderen van een ambtenaar hem uitnodigen voor een onderhoud, moet de administratie ervoor waken dat de betrokken ambtenaar duidelijk wordt geïnformeerd over de beoogde maatregel en in het bijzonder over het doel van het onderhoud, zodat hij naar behoren zijn standpunt kenbaar kan maken voordat een voor hem ongunstig besluit wordt genomen.


Il ressort de l'article 43, § 3, des lois coordonnées le 18 juillet 1966 que, dans les cadres français et néerlandais des services centraux, seuls les emplois de fonctionnaires titulaires d'une « fonction de management » ou d'une « fonction d'encadrement » et de ceux qui sont revêtus d'un grade de rang 13 ou supérieur ou d'un grade équivalent ou des classes A3, A4 ou A5 sont, en principe, répartis « en pourcentage égal, à tous les degrés de la hiérarchie » entre les deux cadres.

Uit artikel 43, § 3, van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten blijkt dat, in het Franse en Nederlandse kader van de centrale diensten, enkel de betrekkingen van ambtenaren die titularis zijn van een « managementfunctie » of van een « staffunctie » en van die welke bekleed zijn met een graad van rang 13 of hoger of met een graad die gelijkwaardig is of met klasse A3, A4 of A5, in beginsel, « op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke percentages » tussen de twee kaders worden verdeeld.


Il ressort de la même disposition que, dans le cadre bilingue des services centraux, seuls les emplois de fonctionnaires revêtus d'un grade de rang 13 ou supérieur ou d'un grade équivalent ou des classes A3, A4 et A5 sont, en principe, « répartis de manière égale, à tous les degrés de la hiérarchie, entre les deux rôles linguistiques ».

Uit dezelfde bepaling blijkt dat, in het tweetalige kader van de centrale diensten, enkel de betrekkingen van ambtenaren die bekleed zijn met een graad van rang 13 of hoger of met een graad die gelijkwaardig is of met klasse A3, A4 en A5, in beginsel, « op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke mate [worden] verdeeld tussen de twee taalrollen ».


Il ressort aussi de votre réponse que le directeur du service du personnel peut organiser une médiation au cas où le consensus ne peut être atteint entre le fonctionnaire et sa hiérarchie.

Voorts staat er in uw antwoord dat de directeur van de personeelsdienst een bemiddeling kan organiseren wanneer er geen consensus kan worden bereikt tussen de ambtenaar en zijn hiërarchische meerderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle de la correspondance entre le grade et l’emploi implique une comparaison entre les fonctions exercées par le fonctionnaire ou agent et son grade dans la hiérarchie, compte tenu de leur nature, de leur importance et de leur ampleur.

De regel van overeenstemming tussen de rang en het ambt impliceert dat de door de ambtenaar of functionaris uitgeoefende functie wordt vergeleken met zijn rang in de hiërarchie, rekening houdend met de aard, het belang en de omvang van die functie.


Il y a lieu de rappeler, à cet égard, que la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi implique une comparaison entre les fonctions exercées par le fonctionnaire ou agent et son grade dans la hiérarchie, compte tenu de leur nature, de leur importance et de leur ampleur (arrêt Michail/Commission, F‑100/09, EU:F:2011:132, point 65).

Er zij in dit verband aan herinnerd dat de regel van overeenstemming tussen de rang en het ambt impliceert dat de door een ambtenaar of functionaris uitgeoefende functies, gelet op hun aard, hun belang en omvang, moeten worden vergeleken met zijn rang in de hiërarchie (arrest Michail/Commissie, F‑100/09, EU:F:2011:132, punt 65).


Dans certains cas, l’avis renvoi à la disposition du statut des fonctionnaires de l’État qui stipule que chaque fonctionnaire est tenu de porter à la connaissance de la hiérarchie toutes irrégularités et illégalités qu’il constate dans l’exercice de sa fonction, et ce sans préjudice de l’application de l’article 26 du code d’instruction criminelle en vertu duquel tout fonctionnaire qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, est tenu d'en donner avis au procureur du Roi.

Soms houdt het advies een verwijzing in naar de bepaling van het statuut van de rijksambtenaren waarin elke ambtenaar verplicht is om onregelmatigheden en onwettigheden die hij of zij vaststelt in de uitoefening van zijn of haar functie ter kennis te brengen van de hiërarchie en dit onverminderd de toepassing van artikel 29 van het wetboek van strafvordering, waarbij een ambtenaar die in de uitoefening van zijn functie een misdaad of een wanbedrijf vaststelt, daarvan melding dient te doen aan de procureur des Konings.


Les membres du personnel peuvent s'adresser aux fonctionnaires dirigeants de la section visa (par exemple suite à une introduction suspicieuse de dossier); s'ils pensent ne pas avoir été suffisamment entendu, ils peuvent également s'adresser aux autres fonctionnaires de la hiérarchie du poste.

De personeelsleden kunnen terecht bij de leidinggevende ambtenaren van de visasectie (bijvoorbeeld naar aanleiding van een verdachte indiening van een dossier); indien zij menen niet of onvoldoende gehoord te worden kunnen zij andere ambtenaren van de hierarchie van de post aanspreken.


Les membres du personnel peuvent s'adresser aux fonctionnaires dirigeants de la section visa (par exemple suite à une introduction suspicieuse de dossier); s'ils pensent ne pas avoir été suffisamment entendu, ils peuvent également s'adresser aux autres fonctionnaires de la hiérarchie du poste.

De personeelsleden kunnen terecht bij de leidinggevende ambtenaren van de visasectie (bijvoorbeeld naar aanleiding van een verdachte indiening van een dossier); indien zij menen niet of onvoldoende gehoord te worden kunnen zij andere ambtenaren van de hierarchie van de post aanspreken.


Chaque fonctionnaire, quelle que soit sa place dans la hiérarchie, est ainsi évalué.

Iedere ambtenaar wordt op deze manier geëvalueerd, ongeacht zijn plaats in de hiërarchie.


w