Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiérarchiques compétents doivent » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant se dit également frappé par les conditions dans lesquelles les services compétents doivent travailler : cadre insuffisant, impossibilité d'obtenir une carte Visa (parce qu'un montant de 600 ou 700 francs est difficile à comptabiliser, et parce qu'il faut s'adresser aux autorités hiérarchiques les plus élevées, qui ont d'autres priorités).

Spreker is ook getroffen door de omstandigheden waarin de bevoegde diensten moeten werken : onvoldoende personeel, geen mogelijkheid om een Visakaart te krijgen (omdat een bedrag van 600 of 700 frank moeilijk in de boekhouding te verwerken is en omdat de hoogste instanties, die hun toestemming moeten geven, andere prioriteiten hebben).


Disposent-ils chacun d'une ligne de paiement ou doivent-ils réclamer des moyens auprès de leur collègue hiérarchiquement compétent, à savoir M. Duchatelêt ?

Hebben ze elk een afzonderlijke betaallijn of moeten zij aan de hiërarchisch bevoegde collega, de heer Duchatelêt, middelen vragen ?


Les supérieurs hiérarchiques compétents doivent appartenir au rôle linguistique de l'agent concerné ou posséder la connaissance légalement établie de la langue dudit agent, conformément aux dispositions de l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

De bevoegde hiërarchische chefs dienen te behoren tot de taalrol van de betrokken ambtenaar of dienen de wettelijke tweetaligheid te bezitten van de taal van deze ambtenaar, overeenkomstig de bepalingen van artikel 43, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken.


Les mesures d'ordre visées à l'article 406 étant par définition des mesures qui doivent être prises rapidement, elles restent une compétence du chef de corps ou du supérieur hiérarchique.

Aangezien de ordemaatregelen bedoeld in artikel 406 per definitie maatregelen zijn die snel moeten worden genomen, blijven zij een bevoegdheid van de korpschef of van de hiërarchische meerdere.


Les mesures d'ordre visées à l'article 406 étant par définition des mesures qui doivent être prises rapidement, elles restent une compétence du chef de corps ou du supérieur hiérarchique.

Aangezien de ordemaatregelen bedoeld in artikel 406 per definitie maatregelen zijn die snel moeten worden genomen, blijven zij een bevoegdheid van de korpschef of van de hiërarchische meerdere.


Art. 4. Les supérieurs hiérarchiques compétents doivent appartenir au rôle linguistique de l'agent ou posséder la connaissance légalement établie de la langue dudit agent, conformément aux dispositions de l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.

Art. 4. De bevoegde hiërarchische meerderen moeten tot de taalrol van de ambtenaar behoren of de wettig vastgestelde kennis van de taal van de ambtenaar bezitten overeenkomstig de bepalingen van artikel 43 § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken.


20. souligne, cependant, qu'il faut tenir compte des différences entre planification civile et planification militaire, et que des chaînes de commandement distinctes doivent être maintenues, avec un commandant d'opération civil et un commandant d'opération militaire, dont les compétences respectives sont préservées, et qui bénéficient du même niveau hiérarchique au sein du SEAE;

20. onderstreept evenwel dat terdege rekening moet worden gehouden met het verschil tussen civiele en militaire planning en dat er afzonderlijke bevelslijnen moeten blijven, waarbij de commandant civiele operaties en de commandant militaire operaties naast elkaar op hetzelfde hiërarchieke niveau binnen de EDEO moeten fungeren;


Art. 6. Les supérieurs hiérarchiques compétents visés aux articles 1, 2, 4 et 5 doivent appartenir au rôle linguistique de l'agent ou posséder la connaissance légalement établie de la langue dudit agent, conformément aux dispositions de l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.

Art. 6. De bevoegde hiërarchische meerderen bedoeld in de artikelen 1, 2, 4 en 5 moeten tot de taalrol van de ambtenaar behoren of de wettig vastgestelde kennis van de taal van de ambtenaar bezitten overeenkomstig de bepalingen van artikel 43; § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.


Par dérogation à l'article 5, § 2, de l'arrêté, la commission de sélection est composée en ce qui concerne l'Office pour un tiers, de membres choisis en dehors de l'Office et qui doivent présenter une compétence incontestable dans le domaine considéré et comprend le ou les responsables hiérarchiques du service fonctionnel où la personne sera appelée à travailler, ainsi qu'un représentant du département des ressources humaines.

In afwijking van artikel 5, § 2, van het besluit is de selectiecommissie, wat de « Office » betreft, voor een derde samengesteld uit leden die niet tot de « Office » behoren en die het bewijs kunnen leveren van een onbetwistbare vaardigheid in betrokken domein, en uit de hiërarchische meerdere(n) van de functionele dienst waar de persoon zal werken, alsmede uit een vertegenwoordiger van het departement menselijke hulpbronnen.


§ 1. Les deux supérieurs hiérarchiques compétents pour attribuer l'évaluation aux agents des niveaux 2+, 2, 3 et 4 doivent être de grades et d'échelles de traitement différents.

§ 1. De twee hiërarchische meerderen die bevoegd zijn om de evaluatie toe te kennen aan de ambtenaren van de niveaus 2+, 2, 3 en 4, hebben een verschillende graad en weddeschaal.


w