Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une approche holistique des soins
Approche holistique
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Intégration holistique des entreprises
Perspective holistique
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes

Vertaling van "holistique de questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégration holistique des entreprises

holistische integratie van de onderneming


adopter une approche holistique dans les services sociaux

alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten


adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg






foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. La Commission a pointé, dans ses communications de 2000 et 2001 relatives aux politiques communautaires en matière d'immigration la nécessité d'une approche holistique tenant compte non seulement des aspects économique et social de l'intégration mais aussi des questions relatives à la diversité culturelle et religieuse, à la citoyenneté, à la participation et aux droits politiques.

13. De Commissie heeft in haar mededelingen van 2000 en 2001 over het communautaire immigratiebeleid gewezen op de noodzaak van een totale aanpak waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische en sociale aspecten van de integratie, maar ook met kwesties die verband houden met culturele en religieuze verscheidenheid, burgerschap, participatie en politieke rechten.


Une approche holistique de la SST, y compris l'équilibre travail/vie privée, les questions plus larges d'organisation du travail et d'emploi, doit être adoptée pour améliorer la prévention des risques professionnels pour le bien de tous, les femmes comme les hommes.

Door een holistische benadering van gezondheid en veiligheid op het werk, met inachtneming van de verhouding werk en privé-leven, en van meer algemene vraagstukken in werkorganisatie en arbeid zou de risicopreventie op het werk verbeteren, waar zowel vrouwen als mannen baat bij zullen hebben.


9. souligne qu'il faut savoir regarder de manière holistique les diverses facettes de la condition des femmes sans-domicile et que la question devrait faire partie intégrante de tous les cadres conceptuels des politiques de l'Union; presse la Commission et les États membres d'effectuer des évaluations systématiques de l'impact de genre, ainsi qu'un suivi de la situation et des besoins particuliers des femmes sans-domicile, de promouvoir par leurs aides des projets d'environnement de vie, c'est-à-dire encourager la construction de log ...[+++]

9. benadrukt dat de verschillende aspecten van dakloosheid onder vrouwen in hun totaliteit moeten worden aangepakt en integraal deel moeten uitmaken van alle EU-beleidskaders; verzoekt de Commissie en de lidstaten systematische gendereffectbeoordelingen uit te voeren en de specifieke situatie en behoeften van dakloze vrouwen kritisch te volgen, de ontwikkeling van projecten voor begeleid wonen te bevorderen, de bouw van betaalbare, aangepaste en energie-efficiënte woningen te stimuleren, en socialewoningbouwprogramma's ook toegankelijk te maken voor middenklassegezinnen, die dikwijls niet in aanmerking komen voor dergelijke regelingen, ...[+++]


1. La Commission convient-elle que l'approche de l'Union européenne dans ce domaine devrait être centrée sur les droits fondamentaux, s'inscrire dans une démarche holistique et porter attention aux relations extérieures, aux politiques de retour et de réintégration, aux questions sociales, à la réinsertion sociale, aux migrations et à l'asile, ainsi que s'appuyer sur les éléments essentiels suivants:

1. Is de Commissie ook van mening dat de aanpak van EU-actie in deze sector gericht moet zijn op de mensenrechten , alle aspecten dient te omvatten en aandacht moet schenken aan externe betrekkingen, beleid inzake terugkeer- en re-integratiebeleid, sociale zaken, heropneming in de maatschappij, migratie en asiel en dat onderstaande elementen de grondslag dienen te zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Conseil convient-il que l'approche de l'Union européenne dans ce domaine devrait être centrée sur les droits fondamentaux, s'inscrire dans une démarche holistique et porter attention aux relations extérieures, aux politiques de retour et de réintégration, aux questions sociales, à la réinsertion sociale, aux migrations et à l'asile, ainsi que s'appuyer sur les éléments essentiels suivants:

1. Is de Raad ook van mening dat de aanpak van EU-actie in deze sector gericht moet zijn op de mensenrechten , alle aspecten dient te omvatten en aandacht moet schenken aan externe betrekkingen, beleid inzake terugkeer- en re-integratiebeleid, sociale zaken, heropneming in de maatschappij, migratie en asiel en dat onderstaande elementen de grondslag dienen te zijn?


La Commission n’estime-t-elle pas que la question de la sécurité alimentaire globale exige une approche holistique à l’égard de la politique adoptée et, dans l’affirmative, quelles propositions entend-elle présenter en vue de l’adoption d’une approche plus stratégique au niveau de l’UE?

Beschouwt de Commissie de toekomstige mondiale voedselveiligheid als een thema dat een holistische beleidsbenadering vereist en, zo ja, welke voorstellen zal zij dan doen om tot een meer strategische benadering op EU-niveau te komen?


La Commission n'estime-t-elle pas que la question de la sécurité alimentaire globale exige une approche holistique à l'égard de la politique adoptée et, dans l'affirmative, quelles propositions entend-elle présenter en vue de l'adoption d'une approche plus stratégique au niveau de l'UE?

Beschouwt de Commissie de toekomstige mondiale voedselveiligheid als een thema dat een holistische beleidsbenadering vereist en, zo ja, welke voorstellen zal zij dan doen om tot een meer strategische benadering op EU-niveau te komen?


Elle s'inscrit dans le cadre du sixième programme d'action communautaire dans le domaine de l'environnement "Environnement 2010: notre avenir, notre choix" [3], et constitue une des sept stratégies thématiques du programme, destinées à mettre en oeuvre une approche holistique de questions environnementales essentielles qui se caractérisent par leur complexité, la diversité des acteurs concernés et la nécessité de faire appel à des solutions innovantes et multiples.

De strategie is onderdeel van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap "Milieu 2010: onze toekomst, onze keuze" [3], en is een van de zeven thematische strategieën in het programma die zijn opgezet om een holistische benadering te bieden van belangrijke milieuvraagstukken die gekenmerkt worden door hun complexiteit, de verscheidenheid aan betrokken actoren en de behoefte aan innovatieve en meervoudige oplossingen.


Le plus important est la nécessité d'une approche holistique tenant compte non seulement des aspects économique et social de l'intégration mais aussi des questions relatives à la diversité culturelle et religieuse, à la citoyenneté, à la participation et aux droits politiques.

Het belangrijkste beginsel is de noodzaak van een omvattende aanpak die niet alleen rekening houdt met de economische en sociale aspecten van de integratie, maar ook met kwesties die verband houden met culturele en religieuze verscheidenheid, burgerschap, participatie en politieke rechten.


J'aimerais également souligner que la question de la santé doit être traitée de manière holistique et du point de vue du développement durable.

Het gezondheidsthema moet op een holistische manier en uit het oogpunt van duurzame ontwikkeling worden benaderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

holistique de questions ->

Date index: 2025-01-05
w