Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "holm semble identifier assez clairement " (Frans → Nederlands) :

– (FR) Le rapport de M. Holm semble identifier assez clairement les problèmes auxquels le monde est aujourd'hui confronté en raison de la hausse sans précédent du cours des matières premières.

– (FR) Het verslag van de heer Holm lijkt tamelijk duidelijk de problemen vast te stellen waarmee de wereld momenteel kampt vanwege de ongekende stijging van de grondstofprijzen.


I. considérant que l'absence d'intérêt des États membres pour la procédure de décharge pourrait venir du fait que la Commission ne s'efforce pas assez d'identifier publiquement, clairement, sans équivoque et preuves à l'appui les États membres, les régions et les programmes dont la gestion des fonds européens ne donne pas les résultats attendus,

I. overwegende dat het gebrek aan serieuze interesse van de lidstaten in de kwijtingsprocedure wellicht te wijten is aan de ontoereikende inspanningen van de Commissie om publiekelijk, duidelijk, ondubbelzinnig en op onderbouwde wijze vast te stellen welke lidstaten, regio´s en programma´s tekortschieten bij het beheer van Unie-middelen;


I. considérant que l'absence d'intérêt des États membres pour la procédure de décharge pourrait venir du fait que la Commission ne s'efforce pas assez d'identifier publiquement, clairement, sans équivoque et preuves à l'appui les États membres, les régions et les programmes dont la gestion des fonds européens ne donne pas les résultats attendus,

I. overwegende dat het gebrek aan serieuze interesse van de lidstaten in de kwijtingsprocedure wellicht te wijten is aan de ontoereikende inspanningen van de Commissie om publiekelijk, duidelijk, ondubbelzinnig en op onderbouwde wijze vast te stellen welke lidstaten, regio´s en programma´s tekortschieten bij het beheer van Unie-middelen;


En témoignent le fait que le trafic n'a pas connu de variation là où les navetteurs sont globalement moins nombreux à prendre le train vers la capitale (Ardennes, Limbourg, Westhoek, etc.), et que, s’il y a bien eu une augmentation clairement identifiable du trafic sur les autoroutes qui suivent les grandes lignes ferroviaires (Ostende-Bruxelles, Courtrai-Gand-Anvers, dorsale wallonne, etc.), cette augmentation du trafic par rapport à un jour ouvré « normal » semble avoir été négligeable (entre 0% et 1%).

Getuige daarvan het feit dat er zich geen verandering in het verkeer voorgedaan heeft daar waar er globaal genomen minder pendelaars de trein naar de hoofdstad nemen (Ardennen, Limburg, Westhoek, enz) en dat er weliswaar een toename van het verkeer waargenomen werd op de autosnelwegen langs de grote spoorlijnen (Oostende-Brussel, Kortrijk-Gent-Antwerpen, Waalse as, enz.), maar dat deze toename van het verkeer ten opzichte van een “normale” werkdag verwaarloosbaar leek te zijn (tussen 0% en 1%).


Mme Arena estime que l'approche générale du point K ne semble pas étayée par des faits clairement identifiés.

Volgens mevrouw Arena wordt het algemene uitgangspunt van punt K niet geschraagd door duidelijk vastgestelde feiten.


L’attribution de contrats à durée indéterminée ne permet pas d’identifier clairement le lien avec la recherche concrète et le délai d’exécution des projets semble être accessoire.

Door de toekenning van contracten van onbepaalde duur is het verband met het concrete onderzoek onduidelijk en lijkt het tijdspad van de onderzoeken van ondergeschikt belang te zijn.


Cette carte permet d'identifier assez clairement les zones sensibles en matière d'inondation.

A.B.C. D.E.F. hernemen de rampencode' van Tabel 1 (p.5) Aan de hand van deze kaart kunnen de gevoelige zones op het gebied van overstromingen gemakkelijk geïdentificeerd worden.


Il semble également très difficile d'identifier clairement le problème fondamental de l'Europe dans le domaine de la politique étrangère.

Er is klaarblijkelijk ook een probleem om goed in te zien wat het fundamentele probleem is waarmee de Europese Unie worstelt, wanneer het over buitenlands beleid gaat.


Il semble également très difficile d'identifier clairement le problème fondamental de l'Europe dans le domaine de la politique étrangère.

Er is klaarblijkelijk ook een probleem om goed in te zien wat het fundamentele probleem is waarmee de Europese Unie worstelt, wanneer het over buitenlands beleid gaat.


Ces données administratives et à caractère social identifient assez clairement le secteur des professions libérales et les différentes sous-branches qui le composent sur base d'une nomenclature propre à l'INASTI. Les données les plus récentes disponibles portent sur l'année 2007.[GRAPH: 2008200908488-8-104-fr-nl]

Deze administratieve gegevens met een sociaal karakter geven een duidelijk beeld van de sector van de vrije beroepen volgens de verschillende subgroepen van de RSVZ- beroepennomenclatuur. De meest recent beschikbare cijfers hebben betrekking op het jaar 2007.[GRAPH: 2008200908488-8-104-fr-nl]


w