Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Organisation des soins primaires
Soin médical
Soins cliniques
Soins d'hospitalisation
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Soins à l'hôpital
Système de prestation de soins
Système de soins
Traitement avec hospitalisation

Traduction de «home soins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


soins à l'hôpital | soins d'hospitalisation | soins hospitaliers

behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg


organisation des soins primaires | système de prestation de soins | système de soins

health delivery system






mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les établissements de soins médicaux, sanatoria, préventoria, cliniques, hôpitaux, homes pour enfants, maisons de repos pour personnes âgées.

- instellingen voor medische verzorging, sanatoria, preventoria, klinieken, ziekenhuizen, kindertehuizen, rusthuizen.


Montant et mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés" (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139595/CO/330)

Bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen" (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer 139595/CO/330)


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative au montant et au mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés".

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen".


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 18 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative au montant et au mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés" (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 18 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen" (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- des homes pour personnes âgées, des maisons de repos et de soins et des centres de soins de jour;

- de rusthuizen voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen en de dagverzorgingscentra;


Art. 2. Par décision unanime du comité de gestion du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés", le siège du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés", tel que fixé à l'article 4 de la convention collective de travail du 8 octobre 2008 portant institution d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds social ...[+++]

Art. 2. Bij unanieme beslissing van het beheerscomité van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen" wordt de zetel van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen", zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2008 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen" en vaststelling van zijn statuten (registratienummer 89470/CO/330), met ingang van 15 december 2014 overgeplaatst naar Sainctelettesquare 13-15 te 1000 Brussel.


Commission paritaire des établissements et des services de santé Convention collective de travail du 11 mai 2015 Montant et mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés" (Convention enregistrée le 3 juillet 2015 sous le numéro 127798/CO/330) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleu ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2015 Bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen" (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2015 onder het nummer 127798/CO/330) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van : - de rusthuizen voor bejaarden; - de rust- en verzorgingstehuizen; - de serviceflats; - de dagverzorgingscentra vo ...[+++]


2. Etendre l'utilisation de l'instrument à toutes les populations auxquelles il est destiné A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : - L'option retenue est de se concentrer sur la généralisation des modules suivants : o BelRAI Screener o Home Care - Soins à domicile o Long Term care Facilities - Maisons de repos o Acute Care - Hôpitaux o Palliative Care - Soins palliatifs - Le délai dans lequel ceci peut être réalisé dépend de la réalisation d'une série de conditions préalables, à savoir : la disponibilité de softwares ...[+++]

2. Uitbreiden het gebruik van het instrument naar heel de doelpopulatie Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : - De gekozen optie is om zich te focussen op de veralgemening van volgende modules : o BelRAI Screener o Home Care - Thuiszorg o Long Term care Facilities - Rusthuizen o Acute Care - Ziekenhuizen o Palliative Care - Palliatieve Zorg - De timing waarbinnen dit kan gebeuren hangt af van de vervulling van een aantal belangrijke randvoorwaarden met name : beschikbaarheid van de noodzakelijke software (zie punt 1), de eventuele budgettaire consequenties, de beschikbaarheid van een voldoende gebruiksvriendelijk instrument en h ...[+++]


- champ d'application : - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - les résidences-services, centres de soins de jour pour personnes âgées - centres d'accueil de jour pour personnes âgées - objet : cotisations au Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés en faveur des groupes à risque - durée de validité : du 01/05/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 127798/CO/3300000.

- toepassingsgebied : - de rusthuizen voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de serviceflats, de dagverzorgingscentra voor bejaarden en de dagcentra voor bejaarden - onderwerp : bijdragen aan het Sociaal Fonds voor de privé-rusthuizen en de rust- en verzorgingsrusthuizen t.b.v de risicogroepen - geldigheidsduur : van 01/05/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 127798/CO/3300000.


Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des homes pour personnes âgées, des maisons de repos et de soins, des centres de soins de jour, des centres de jours, des centres de court séjour.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de rusthuizen voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de dagverzorgingscentra, de centra voor kortverblijf en dagcentra voor bejaarden.


w