Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps

Traduction de «hommage aux millions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est important que nous rendions hommage au formidable talent de nos artisans et professionnels, ainsi qu'aux efforts admirables déployés sans relâche par les équipes de bénévoles; c'est grâce à eux que des millions de personnes peuvent aujourd'hui profiter des joyaux de notre passé et que ces trésors pourront être sauvegardés pour les générations futures.

Het is belangrijk om stil te staan bij het talent van onze uitzonderlijke vakmensen en specialisten, en bij de geweldige en onvermoeibare inzet van vrijwilligers, die ervoor zorgen dat de schatten van ons verleden ook vandaag voor miljoenen mensen te bewonderen zijn en in stand worden gehouden voor de volgende generaties.


«Je souhaite rendre hommage aux millions d'Européens qui prennent le temps de faire de notre monde un monde meilleur», a déclaré Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargé de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

"Ik bewonder de miljoenen Europeanen die werken aan een betere wereld," zei Viviane Reding".


Cette commémoration a eu lieu à travers toute l’Europe, à la suite d’une initiative du Parlement européen et du Conseil de l’Europe, pour rendre hommage aux millions de gens qui sont morts au nom du nazisme et du communisme.

Deze herdenking heeft in heel Europa plaatsgevonden op initiatief van het Europees Parlement en de Raad van Europa om eerbied te betuigen aan de miljoenen mensen die zijn gestorven ten gevolge van het nazisme en communisme.


En cette journée mondiale de la lutte contre le sida 2010, l'Union européenne tient à honorer la mémoire des millions de personnes qui ont perdu la vie à cause du VIH/sida, et à rendre hommage aux nombreuses personnes qui vivent avec le VIH et à ceux qui, à tous les niveaux de la société, luttent sans relâche pour sensibiliser à cette épidémie et faire adopter des mesures urgentes.

Vandaag, op Wereldaidsdag 2010, gedenkt de Europese Unie de vele miljoenen mensen die als gevolg van hiv/aids het leven hebben verloren, en betuigt zij haar respect aan de velen die met hiv leven, alsmede aan degenen, afkomstig uit alle geledingen van de samenleving, die zich niet aflatende inspanningen hebben getroost om de aandacht te vestigen op deze epidemie en te pleiten voor snelle maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour terminer, nous sommes aujourd’hui le 23 février, jour de l’anniversaire de la création de l’Armée rouge, et nous devrions rendre hommage aux millions de soldats et officiers de l’Armée rouge tués lors de la Seconde Guerre mondiale alors qu’ils tentaient d’écraser le fascisme.

Vandaag is het 23 februari, de dag waarop de oprichting van het Rode Leger wordt herdacht. Wij moeten hulde brengen aan de miljoenen soldaten en officieren van het Rode Leger die in de Tweede Wereldoorlog zijn gesneuveld om het fascisme te vernietigen.


Pour terminer, nous sommes aujourd’hui le 23 février, jour de l’anniversaire de la création de l’Armée rouge, et nous devrions rendre hommage aux millions de soldats et officiers de l’Armée rouge tués lors de la Seconde Guerre mondiale alors qu’ils tentaient d’écraser le fascisme.

Vandaag is het 23 februari, de dag waarop de oprichting van het Rode Leger wordt herdacht. Wij moeten hulde brengen aan de miljoenen soldaten en officieren van het Rode Leger die in de Tweede Wereldoorlog zijn gesneuveld om het fascisme te vernietigen.


Je voudrais rendre hommage aux millions de mes compatriotes, soldats et civils, qui sont tombés pendant la deuxième Guerre mondiale.

Ik wil eer betonen aan mijn miljoenen landgenoten, soldaten en burgers, die zijn omgekomen tijdens de Tweede Wereldoorlog.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage devant cette Assemblée au Saint-Père Jean-Paul II. Les millions de croyants et de non-croyants ayant fait le voyage de Rome pour lui rendre hommage, ainsi que les innombrables autres personnes ayant suivi les événements dans les médias, l’ont accompagné dans son dernier voyage.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in het Europees Parlement een huldebetoon brengen aan de heilige vader Johannes Paulus II. Bij zijn laatste reis werd hij in Rome begeleid door miljoenen gelovigen en niet-gelovigen, terwijl talloze anderen in de gehele wereld de gebeurtenissen volgden via de media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommage aux millions ->

Date index: 2021-05-28
w