14. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au gouverneme
nt de la République populaire démocratique de Corée, à la vice-présidente de la Commission/haute rep
résentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union européenne p
our les droits de l'homme, aux parlements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, au Conseil d
...[+++]es droits de l'homme des Nations unies, aux membres de la commission d'enquête des Nations unies sur les droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, notamment au rapporteur spécial, au gouvernement et au parlement de la République de Corée, au gouvernement et au parlement de la Fédération de Russie, au gouvernement et au parlement du Japon, ainsi qu'au gouvernement de la République populaire de Chine.14. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering van de DVK, de vicevoorzitt
er van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten, de parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de VN-Mensenrechtenraad, de leden van de VN-onderzoekscommissie voor de mensenrechten in de DVK, met inbegrip van de speciale rapporteur, de regering en het parlement van de Republiek Korea, de regering en het parlement van de Russische Federatie, de regering en het parlement van Japan
...[+++]en de regering van de Volksrepubliek China.