Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommes et des femmes sera respecté lui semble " (Frans → Nederlands) :

L'exigence d'inscrire dans tous les programmes d'aide, des critères garantissant que le principe de l'égalité des hommes et des femmes sera respecté lui semble excessive.

Het lijkt hem overdreven om te eisen dat in alle hulpprogramma's criteria worden opgenomen die ervoor zorgen dat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen wordt geëerbiedigd.


L'exigence d'inscrire dans tous les programmes d'aide, des critères garantissant que le principe de l'égalité des hommes et des femmes sera respecté lui semble excessive.

Het lijkt hem overdreven om te eisen dat in alle hulpprogramma's criteria worden opgenomen die ervoor zorgen dat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen wordt geëerbiedigd.


D'une part, il y va du respect des droits de l'homme, et d'autre part, il lui semble que des dirigeants doivent inspirer un certain respect.

Enerzijds is er het respect voor de rechten van de mens en anderzijds komt het hem voor dat leiders respect moeten inboezemen.


En outre, elle suggère que l'on prévoie, dans les textes qui régiront la structure juridique du centre, que les deux tiers au plus des membres de ses organes administratifs pourront être du même sexe, et ce, pour garantir l'équilibre entre les hommes et les femmes, chose qui lui semble très impo ...[+++]

Zij suggereert ook dat in de teksten die de juridische structuur van het centrum regelen, zou worden bepaald dat hoogstens twee derde van de leden van de bestuursorganen van hetzelfde geslacht zijn, zodat het evenwicht tussen mannen en vrouwen gewaarborgd wordt. Dit lijkt haar heel belangrijk voor deze materie.


En outre, elle suggère que l'on prévoie, dans les textes qui régiront la structure juridique du centre, que les deux tiers au plus des membres de ses organes administratifs pourront être du même sexe, et ce, pour garantir l'équilibre entre les hommes et les femmes, chose qui lui semble très impo ...[+++]

Zij suggereert ook dat in de teksten die de juridische structuur van het centrum regelen, zou worden bepaald dat hoogstens twee derde van de leden van de bestuursorganen van hetzelfde geslacht zijn, zodat het evenwicht tussen mannen en vrouwen gewaarborgd wordt. Dit lijkt haar heel belangrijk voor deze materie.


En tant que tel, il complétera et il sera défini proportionnellement et conformément aux autres libertés fondamentales qui existent déjà et qui sont garanties par le Traité: l’égalité entre les hommes et les femmes, le respect de l’orientation sexuelle et de la religion, la protection des droits de l’enfant et la liberté d’expression qui est en accord avec la protection de la dignité humaine.

Dat recht zal zijn proportionele plaats krijgen naast de al bestaande fundamentele vrijheden die gegarandeerd zijn door het Verdrag: gendergelijkheid, de eerbiediging van de seksuele geaardheid en de godsdienstige gezindheid, de bescherming van de rechten van het kind en de vrije meningsuiting, die natuurlijk wel verenigbaar moet zijn met de bescherming van de menselijke waardigheid.


6. prie, par conséquent, la haute représentante/vice‑présidente de prendre, au‑delà de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, des engagements importants et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie instamment la haute représentante/vice-présidente de nommer au moins cinq femmes aux dix postes les plus élevés du SEAE et de respecter l'égalité ...[+++]

6. verzoekt de HV/VV derhalve verder te gaan dan alleen mainstreaming en ingrijpende en goed zichtbare engagementen aan te gaan met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV ten minste vijf vrouwen te benoemen op de tien hoogste EDEO-posten en bij het EDEO-personeel te zorgen voor genderevenwicht (ongeveer 50-50%), ook in leidinggevende functies; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit op te zetten die verantwoordelijk is voor genderaangelegenheden binnen de thematische afdeling en ervoor te zorgen dat in elke geografische afdeling en elke EU-delegatie minstens een voltijdbaan gereserveerd is voor genderkwesties, met verantwoordelijkheden mede op het gebied v ...[+++]


Il me semble que demander à la junte de respecter la liberté d’expression, la liberté d’association ou les droits de l’homme en général ne sera pas suffisant.

Naar mijn mening volstaat het niet dat we de junta oproepen de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering of de mensenrechten in het algemeen te eerbiedigen.


Je suis convaincue que l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, qui sera créé en Lituanie, fonctionnera efficacement vu l’expérience de la Lituanie en matière de coopération avec d’autres pays de l’UE ainsi que sa position géographique lui permettant de partager son expérience avec des pays tiers, en particulier avec ses voisins de l’Est.

Ik ben ervan overtuigd dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid, gevestigd in Litouwen, een succes zal worden, aangezien Litouwen ervaring heeft met het samenwerken met andere EU-landen en goed gepositioneerd is om zijn ervaringen met derde landen te delen, met name met de Oost-Europese buren.


3. estime que sur le territoire de l'UE, la défense des droits de la femme implique l'impossibilité d'appliquer des réglementations ou des traditions opposées ou qui ne sont pas compatibles; la violation des droits de l'homme, au nom de croyances religieuses, de pratiques culturelles ou de la tradition ne sera pas tolérée; les dispositions qui légalisent les inégalités entre les hommes et les femmes ne seront pas d'application su ...[+++]

3. onderstreept dat de verdediging van de rechten van de vrouw in de EU impliceert dat het niet mogelijk is tegengestelde of onverenigbare normen of tradities toe te passen en dat niet kan worden aanvaard dat de mensenrechten worden geschonden onder het voorwendsel van godsdienstige overtuigingen, culturele praktijken of tradities; is van oordeel dat normen die het legaliseren van ongelijke behandeling van mannen en vrouwen impliceren in de EU niet mogen gelden; is ervan overtuigd dat er geen werkelijke democratie bestaat zonder eer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes et des femmes sera respecté lui semble ->

Date index: 2024-12-01
w