Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hommes et femmes devienne réalité » (Français → Néerlandais) :

En effet, selon le droit international relatif aux droits humains, il appartient en premier lieu aux États — c'est-à-dire aux gouvernements — de faire en sorte que le respect des droits des femmes devienne réalité.

Volgens het internationaal recht betreffende de mensenrechten is het namelijk in de eerste plaats aan de Staten — met andere woorden aan de regeringen — om ervoor te zorgen dat de vrouwenrechten reëel worden geëerbiedigd.


En effet, selon le droit international relatif aux droits humains, il appartient en premier lieu aux États — c'est-à-dire aux gouvernements — de faire en sorte que le respect des droits des femmes devienne réalité.

Volgens het internationaal recht betreffende de mensenrechten is het namelijk in de eerste plaats aan de Staten — met andere woorden aan de regeringen — om ervoor te zorgen dat de vrouwenrechten reëel worden geëerbiedigd.


Il est évident que cette mixité rejoint l'idéal démocratique quand elle reflète un nombre de femmes et d'hommes conforme à la réalité.

Het spreekt voor zich dat deze mixiteit het democratische ideaal vervoegt wanneer zij een aantal mannen en een aantal vrouwen weergeeft dat beantwoordt aan de werkelijkheid.


Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes ...[+++]

Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukken bij zijn aanvragen tot het verkrijgen van verblijfsvergunningen, die geleid hebben tot het bekomen van ...[+++]


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a précisé le 24 mars 2015 que les mariages forcés ou arrangés, qui impliquent parfois des mineurs, filles ou garçons, restaient une réalité vécue en Belgique.

Op 24 maart 2015 wees het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) erop dat gedwongen of gearrangeerde huwelijken, waarbij soms minderjarigen, zowel jongens als meisjes, betrokken zijn, in België nog altijd een realiteit zijn.


Il s'agit de faire en sorte que la journée annuelle « Equal Pay Day » tombe de plus en plus plus tôt dans l'année et devienne à terme superflue, lorsque l'égalité salariale entre hommes et femmes sera devenue réalité.

Bedoeling is dat de jaarlijkse Equal Pay Day steeds vroeger op het jaar plaatsvindt en ooit overbodig wordt, wanneer de lonen tussen de vrouwen en mannen gelijk zijn.


L'égalité de fait entre femmes et hommes n'est cependant, sous de nombreux aspects encore, pas une réalité » (M. Michielsens, 175 ans de femmes — Égalité et inégalités en Belgique 1830-2005, Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes)

De feitelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen is op vele punten nog niet gerealiseerd » (M. Michielsens, 175 jaar vrouwen — Gelijkheid en ongelijkheid in België 1830-2005, Raad van Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen)


Ensemble, nous pouvons faire de l’égalité entre les femmes et les hommes une réalité, non seulement lors de la Journée internationale de la femme, mais 365 jours par an».

Samen kunnen wij van gendergelijkheid een realiteit maken, niet alleen op Internationale Vrouwendag, maar 365 dagen per jaar”.


Cette adaptation doit permettre : - de prendre davantage en compte l'ensemble des réalités économiques et sociales des pays concernés, y compris en appréciant l'impact des mesures en cause pour l'ensemble des hommes et des femmes, - d'envisager des appuis budgétaires directs et ciblés pour les pays dont les échanges extérieurs sont libéralisés et la monnaie librement convertible et transférable pour favoriser dans un contexte d'assainissement financier la mise en oeuvre de budgets efficaces, équitables et transparents, en fonction not ...[+++]

Op grond van deze aanpassing moet : - meer rekening gehouden kunnen worden met de totale economische en sociale realiteit in de betrokken landen, onder meer door te beoordelen welke gevolgen de betreffende maatregelen voor alle mannen en vrouwen hebben, - gedacht kunnen worden aan directe en gerichte begrotingssteun voor landen waarvan het buitenlands handelsverkeer geliberaliseerd is en waarvan de valuta vrij convertibel is en vrij kan worden overgemaakt, om de tenuitvoerlegging van doeltreffende, billijke en doorzichtige begrotingen te bevorderen als onderdeel van een financiële sanering, met name op grond van de resultaten van de onderhandelinge ...[+++]


Le Commissaire Flynn s'est félicité de l'adoption de ce document et a déclaré: "J'espère qu'il contribuera à faire de l'égalité des rémunérations entre les femmes et les hommes une réalité, et non un simple droit juridique".

Commissaris Flynn juichte de goedkeuring van het document toe en zei "Ik hoop dat dit ertoe zal bijdragen dat gelijke beloning voor vrouwen en mannen een realiteit wordt, niet slechts een formeel wettelijk recht".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes et femmes devienne réalité ->

Date index: 2023-06-15
w