Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hommes sikhs se voient régulièrement contraints » (Français → Néerlandais) :

A l’aéroport de Bruxelles, les hommes Sikhs se voient régulièrement contraints de retirer leur turban, ce qui constitue pour eux une grave insulte.

Op de luchthaven van Brussel worden Sikh-mannen regelmatig verzocht hun tulbanden af te doen, wat als een grove belediging wordt beschouwd.


18. affirme que, conformément à l'interdiction spécifique de la coercition ou de la contrainte en matière de santé sexuelle et génésique, adoptée lors de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire(CIPD), et compte tenu des instruments internationaux juridiquement contraignants relatifs aux droits de l'homme, de l'acquis de l'Union et des compétences politiques de l'Union en la matière, l'Union doit s'abstenir d'aider toute autorité, toute organisation ou tout programme qui incite, aide ou participe à la gestion d'actions impliquant des violations des droits de l'homme telles que l'avortement forcé, la sté ...[+++]

18. verwijst naar het verbod van de specifieke Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling (ICPD) op dwang op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, alsmede naar de juridisch bindende internationale mensenrechteninstrumenten, het acquis communautaire van de EU en de beleidsbevoegdheden van de Unie op dit gebied, en stelt dat de Unie op grond daarvan geen steun van mag verlenen aan overheden, organisaties of programma's die betrokken zijn bij bevordering, ondersteuning of uitvoering van activiteiten waarbij schendingen van mensenrechten plaatsvinden, bijvoorbeeld in de vorm van gedwongen abortus, gedwongen sterilisatie van vrouwen en ...[+++]


147. affirme que, dans la mise en œuvre des clauses particulières sur l'interdiction de la coercition ou de la contrainte en matière de santé sexuelle et génésique, adoptée lors de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire, ainsi que des instruments internationaux contraignants relatifs aux droits de l'homme, de l'acquis communautaire de l'Union et de ses compétences dans ce domaine, l'Union ne doit apporter son assistance à aucune autorité, aucune organisation ou aucun programme qui favorise, soutien ...[+++]

147. stelt vast dat, bij de toepassing van het verbod van de specifieke Internationale Conferentie van Cairo over bevolking en ontwikkeling (ICPD) op dwang en compulsie op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de wettelijk bindende internationale mensenrechteninstrumenten, het acquis communautaire van de EU en de beleidsbevoegdheden van de Unie op deze gebieden, geen steun van de Unie mag worden verleend aan overheden, organisaties of programma's die zich bezighouden met de bevordering, ondersteuning of deelname in het beheer van activiteiten waarbij schendingen van mensenrechten plaatsvinden, bijvoorbeeld in de vorm van gedwongen abortus, gedwongen sterilisatie van vrouwen en mannen, ...[+++]


147. affirme que, dans la mise en œuvre des clauses particulières sur l'interdiction de la coercition ou de la contrainte en matière de santé sexuelle et génésique, adoptée lors de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire, ainsi que des instruments internationaux contraignants relatifs aux droits de l'homme, de l'acquis communautaire de l'Union et de ses compétences dans ce domaine, l'Union ne doit apporter son assistance à aucune autorité, aucune organisation ou aucun programme qui favorise, soutien ...[+++]

147. stelt vast dat, bij de toepassing van het verbod van de specifieke Internationale Conferentie van Cairo over bevolking en ontwikkeling (ICPD) op dwang en compulsie op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de wettelijk bindende internationale mensenrechteninstrumenten, het acquis communautaire van de EU en de beleidsbevoegdheden van de Unie op deze gebieden, geen steun van de Unie mag worden verleend aan overheden, organisaties of programma's die zich bezighouden met de bevordering, ondersteuning of deelname in het beheer van activiteiten waarbij schendingen van mensenrechten plaatsvinden, bijvoorbeeld in de vorm van gedwongen abortus, gedwongen sterilisatie van vrouwen en mannen, ...[+++]


Il serait intéressant de savoir s'il arrive régulièrement que des jeunes, en particulier de jeunes hommes, se voient retirer leur licence d'apprentissage au titre de sanction.

De vraag is of jongeren, en vooral jonge mannen, regelmatig veroordeeld worden waarbij de sanctie de intrekking is van de leervergunning.


Il est également contestable sur le plan moral que les hommes et les femmes politiques de cette Assemblée s'approprient avec tant de désinvolture l'argent des contribuables pour leurs propres organisations, au moment où les États membres se voient contraints de faire des coupes claires dans les dépenses publiques.

Uit moreel oogpunt kan men zich tevens afvragen hoe politici in dit Huis zo lichtvaardig geld van belastingbetalers kunnen toewijzen aan hun eigen organisaties, in een tijd waarin er in de lidstaten wordt gekort op de collectieve uitgaven.


De nombreux professionnels du secteur médical (médecins, infirmiers à domicile, etc) se voient régulièrement contraints de dépasser les limitations de vitesse dans l'intérêt du patient, ce qui donne parfois lieu à une amende pour excès de vitesse.

Vele professionelen uit de medische sector (geneesheren, thuisverplegers, enzovoort) zien zich geregeld verplicht om boven de snelheidslimiet te gaan, in het belang van hun patiënt.


Les hommes politiques qui se montrent dans l'espace public se voient régulièrement demander par des citoyens d'être photographiés en leur compagnie.

Politici die zich in het openbaar vertonen, krijgen geregeld van burgers de vraag om met hen gefotografeerd te worden.


Dans une situation de crise économique grave à laquelle s'ajoute une démographie déséquilibrée où les moins de quarante ans sont très nombreux, les jeunes hommes se voient de plus en plus contraints de rejoindre ces milices qui constituent de rares opportunités d'emploi.

Door de ernst van de economische crisis en een op hol geslagen demografie met zeer veel mensen jonger dan veertig is werkgelegenheid schaars en zijn jongelui meer en meer verplicht om zich te laten inlijven bij die milities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes sikhs se voient régulièrement contraints ->

Date index: 2023-07-29
w