Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommes voir ci-avant " (Frans → Nederlands) :

C'est précisément dans l'imposition d'une obligation de prendre des mesures positives que réside la plus-value d'une disposition constitutionnelle relative à l'égalité entre les femmes et les hommes (voir ci-avant, nº 13).

Het is precies in het opleggen van de verplichting om positieve maatregelen te nemen dat de meerwaarde van een grondwetsbepaling in verband met de gelijkheid van vrouwen en mannen gezocht moet worden (zie hiervóór, nr. 13).


(32) C'est d'ailleurs aussi le cas pour la plupart des dispositions des conventions internationales qui souscrivent au principe de l'égalité dans les relations entre les femmes et les hommes (voir ci-avant, nº 6, 8 et 9).

(32) Dit is trouwens ook het geval met de meeste bepalingen van internationale verdragen die het gelijkheidsbeginsel in de verhouding tussen vrouwen en mannen huldigen (zie hiervóór, nrs. 6, 8 en 9).


Du point de vue de l'économie de la procédure, il est recommandé que le tribunal se limite à la désignation de la personne de l'expert (puisque la loi définit sa mission et que celle-ci peut être complétée ou modifiée par les parties ou le notaire-liquidateur — voir ci-avant) qui, à défaut d'accord contraire entre parties, n'entamera sa mission que lorsque le notaire-liquidateur aura pu prendre connaissance des éléments du dossier qui lui permettront de déterminer au mieux la mission de l'expert.

Vanuit proces-economisch oogpunt verdient het aanbeveling dat de rechtbank zich beperkt tot de aanwijzing van de persoon van de deskundige (aangezien de wet zijn opdracht omschrijft en deze door de partijen of door de notaris-vereffenaar kan worden vervolledigd of gewijzigd — zie hiervoor) die, bij gebrek aan andersluidend akkoord tussen partijen, zijn werkzaamheden slechts zal aanvatten, zodra de notaris-vereffenaar kennis zal kunnen nemen van de bestanddelen van het dossier waardoor hij het best de opdracht van de deskundige zal kunnen vaststellen.


Le gouvernement va ainsi plus loin que le strict nécessaire : en effet, les principes d'égalité et de non-discrimination constituent, en matière électorale, un obstacle à la prise de mesures positives (voir ci-avant, nº 17), mais il ne semble pas qu'ils constituent un obstacle dans les nominations et les promotions.

Daarmee gaat de regering verder dan wat strikt vereist is : de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zijn immers in kieszaken een hindernis voor het nemen van positieve maatregelen (zie hiervóór, nr. 17), maar die hinderpaal lijkt er niet te zijn bij benoemingen en bevorderingen.


Dès lors, c'est dans ces articles qu'il faudrait insérer des dispositions relatives à la présence minimale de personnes de chaque sexe (voir ci-avant, nº 18).

Het is dan ook in die artikelen dat bepalingen in verband met de minimale aanwezigheid van personen van elk geslacht opgenomen zouden moeten worden (zie hiervóór, nr. 18).


« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que l ...[+++]

« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]


Ces personnes physiques et morales seront respectivement désignées ci-après par les termes « indépendants » (voir a ci-avant) et « sociétés » (voir b et c ci-avant).

Deze natuurlijke personen en rechtspersonen worden hierna respectievelijk 'zelfstandigen' (zie a hierboven) en 'vennootschappen' (zie b en c hierboven).


En ce qui concerne les sociétés, les taux cités ci-avant sont applicables à tous les contribuables pour lesquels les versements anticipés sont étalés sur quatre trimestres (voir chapitre 3 ci-avant), c'est-à-dire :

Wat vennootschappen betreft zijn de hierboven vermelde tarieven van toepassing op alle belastingplichtigen waarvoor de voorafbetalingen over vier kwartalen zijn gespreid (zie hoofdstuk 3 hierboven), te weten:


Liste d’engagements: instrument permettant, principalement aux organisations sportives qui le souhaitent, de rendre public leur engagement à l’égard de certaines questions telles que, par exemple, les principes de la bonne gouvernance ou des objectifs en matière d’égalité entre les femmes et les hommes (voir annexe I).

Waarden- en normenbord: een instrument waarmee in hoofdzaak sportorganisaties op vrijwillige basis publiekelijk uiting geven aan hun engagement met betrekking tot bepaalde kwesties, zoals beginselen van goed bestuur of streefcijfers voor gendergelijkheid (zie bijlage I).


des données positives obtenues au cours d’études expérimentales chez l’homme (voir le point 1.3.2.4.7).

positieve resultaten van experimentele studies bij de mens (zie punt 1.3.2.4.7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes voir ci-avant ->

Date index: 2023-03-06
w