Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hommes à ces actions sera pris » (Français → Néerlandais) :

En outre, lors de l'évaluation annuelle, le taux relatif de participation des femmes et des hommes à ces actions sera pris en compte et, le cas échéant, des mesures correctrices seront prises afin de remédier aux déséquilibres éventuellement constatés.

Bovendien zal men bij de jaarlijkse beoordeling rekening houden met het percentage voor de vrouwelijke en mannelijke deelname aan deze acties en, indien nodig, zal men corrigerende maatregelen nemen om het mogelijke verstoorde evenwicht bij te sturen.


En outre, lors de l'évaluation annuelle, le taux relatif de participation des femmes et des hommes à ces actions sera pris en compte et, le cas échéant, des mesures correctrices seront prises afin de remédier aux déséquilibres éventuellement constatés.

Bovendien zal men bij de jaarlijkse beoordeling rekening houden met het percentage voor de vrouwelijke en mannelijke deelname aan deze acties en, indien nodig, zal men corrigerende maatregelen nemen om het mogelijke verstoorde evenwicht bij te sturen.


Le degré de réalisation de ces objectifs et du plan d’action fera l’objet d’un suivi et d’une évaluation systématiques, et il sera pris en considération dans le cadre de l’évaluation de la législation en matière de santé et de sécurité au travail.

De mate waarin deze doelstellingen worden bereikt en de voortgang in de ontwikkeling van het actieplan worden systematisch bewaakt en geëvalueerd, en meegenomen in de evaluatie van de OSH-wetgeving.


Le troisième élément essentiel du train de mesures en matière de droits de l’homme adopté en 2012 était le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie (2012-2014), qui a aidé à mettre en œuvre les engagements pris dans le cadre stratégique.

Het derde essentiële element van het mensenrechtenpakket dat in 2012 is aangenomen, was het actieplan inzake mensenrechten en democratie (2012-2014) waarmee de verbintenissen van het strategische kader mede ten uitvoer werden gelegd.


Le soutien accordé aux partenaires sera adapté à leur situation en termes de développement, et sera fonction des engagements pris en matière de droits de l'homme, de démocratie, d'État de droit et de bonne gouvernance et des progrès réalisés dans ces domaines.

De steun aan de partners zal worden aangepast aan hun ontwikkelingssituatie en aan hun inzet en vooruitgang met betrekking tot de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat en goed bestuur.


La ratification de ce Protocole constituerait une manifestation tangible de la volonté du Gouvernement belge de tenir les engagements pris lors de la Conférence Mondiale de Vienne sur les droits de l'homme (juin 1993) qui visent à mener une action concertée en vue d'encourager et de faciliter la ratification des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et des protocoles s'y rapportant adoptés dans le cadre du système des Nations Unies.

De bekrachtiging van dit Protocol zou het tastbare bewijs leveren van de wil van de Belgische regering om de verbintenissen na te komen die zij opnam tijdens de Wereldconferentie van Wenen over de mensenrechten (juni 1993). Deze verbintenissen zijn erop gericht een geconcerteerde actie tot stand te brengen teneinde de bekrachtiging van de internationale verdragen en hun aanvullende protocollen, tot stand gekomen in het stelsel van de Verenigde Naties, aan te moedigen en te vergemakkelijken.


La ratification de ce Protocole constituerait une manifestation tangible de la volonté du Gouvernement belge de tenir les engagements pris lors de la Conférence Mondiale de Vienne sur les droits de l'homme (juin 1993) qui visent à mener une action concertée en vue d'encourager et de faciliter la ratification des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et des protocoles s'y rapportant adoptés dans le cadre du système des Nations Unies.

De bekrachtiging van dit Protocol zou het tastbare bewijs leveren van de wil van de Belgische regering om de verbintenissen na te komen die zij opnam tijdens de Wereldconferentie van Wenen over de mensenrechten (juni 1993). Deze verbintenissen zijn erop gericht een geconcerteerde actie tot stand te brengen teneinde de bekrachtiging van de internationale verdragen en hun aanvullende protocollen, tot stand gekomen in het stelsel van de Verenigde Naties, aan te moedigen en te vergemakkelijken.


­ Le 9 juin 2000, la commissaire européenne pour l'Emploi et les Affaires sociales, Mme Anna Diamantopoulou, a explicité les points de vue de la Commission européenne : elle s'est félicité de ce que l'on ait réaffirmé, au cours de la conférence Pékin +5, les engagements pris dans le cadre du programme d'action de Pékin et a déclaré souscrire aux trois principes de base du programme d'action : celui selon lequel les droits des femmes sont les droits de ...[+++]

­ Op 9 juni 2000 lichtte de Europese commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Aangelegenheden, mevrouw Anna Diamantopoulou, de standpunten van de Europese Gemeenschap nader toe. Zij juichte toe dat tijdens de Beijing Plus 5-conferentie de engagementen van het actieplatform van Beijing werden herbevestigd en onderschreef de drie principes die het actieplatform schragen : vrouwenrechten zijn mensenrechten, de « empowerment » van vrouwen en de benadering van « gender mainstreaming ».


– élaborer, adopter et mettre en œuvre une stratégie et un plan d'action nationaux dans le domaine des droits de propriété après avoir procédé à une large consultation des parties prenantes et pris en compte la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; cette action doit intégrer les procédures de restitution, d'indemnisation et de légalisation.

- een nationale strategie en een actieplan inzake eigendomsrechten opstellen, goedkeuren en uitvoeren, in breed overleg met de belanghebbenden en rekening houdend met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, inclusief processen inzake restitutie, compensatie en legalisatie.


Elle sera affectée, dans le cadre de leur PIN, au financement d'actions qui ne devront pas nécessairement être directement liées aux droits de l'homme et à la démocratisation.

Deze zal worden toegewezen binnen hun eigen NIP's om maatregelen te financieren die niet per definitie rechtstreeks verband houden met de mensenrechten en de democratisering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes à ces actions sera pris ->

Date index: 2024-10-25
w