Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hommes-femmes soit pratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


code de pratique en matière de protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. insiste pour que l'équilibre hommes-femmes fasse partie intégrante des missions à l'étranger du SEAE et pour qu'une stratégie spécifique en matière de droits fondamentaux des femmes et des filles et d'égalité hommes-femmes soit adoptée pour chaque mission, et pour qu'un chapitre spécifique consacré à l'égalité hommes-femmes soit intégré au prochain plan d'action du SEAE en faveur des droits de l'homme;

38. benadrukt dat genderevenwicht geïntegreerd moet worden in de buitenlandse EDEO-missies, dat er voor elke afzonderlijke missie een afgestemde strategie inzake de rechten van vrouwen en meisjes en gendergelijkheid moet worden vastgesteld, en dat er in het volgende EDEO-actieplan inzake mensenrechten een speciaal hoofdstuk inzake gendergelijkheid moet komen;


En d’autres termes, la préoccupation que j’essaie de vous communiquer est que nous devrions surtout réintégrer la perspective de genre dans la stratégie Europe 2020 et veiller à ce que l’analyse budgétaire en termes d’égalité hommes-femmes soit pratique courante à l’avenir, car ce n’est qu’à cette condition que nous pourrons mettre en œuvre tout ce que nous souhaitons et demandons aujourd’hui et à l’avenir.

Het punt dat ik met andere woorden wil maken, is dat wij gender mainstreaming opnieuw nadrukkelijk in de Europa 2020-strategie moeten opnemen en dat gender budgeting in de toekomst een vanzelfsprekendheid wordt, want alleen dan zullen we in staat zijn om alles wat we vandaag wensen en waar we vandaag op aandringen, ook in de toekomst in Europa te realiseren.


Lors de la conférence ministérielle de Marrakech les 11 et 12 novembre 2009 les participants ont souligné que « la participation égale des femmes et des hommes dans toutes les sphères de la société est un élément crucial de la démocratie », et proposé que « l'intégration de la parité hommes-femmes » soit « l'un des domaines prioritaires de l'Union pour la Méditerranée ».

Tijdens de ministeriële conferentie van Marrakesh op 11 en 12 november 2009 onderstreepten de deelnemers dat « Equal participation of women and men in all spheres of life is a crucial element of democracy », en stelden zij voor « to integrate gender equality as one of the priority project areas of the Union for the Mediterranean framework ».


En Belgique, en 2008, 5 % des travailleurs masculins avaient un emploi à temps partiel tandis que chez les femmes, la part du travail à temps partiel s'élevait à 34 % (cf. « L'écart salarial expliqué — L'inégalité salariale homme/femme en pratique », Rapport 2008 de la CSC).

In België werkten in 2008 5 % van de mannen deeltijds en 34 % van de vrouwen (zie « L'écart salarial expliqué — L'inégalité salariale homme/femme en pratique », verslag 2008 van CSC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, en 2008, 5 % des travailleurs masculins avaient un emploi à temps partiel tandis que chez les femmes, la part du travail à temps partiel s'élevait à 34 % (cf. « L'écart salarial expliqué — L'inégalité salariale homme/femme en pratique », Rapport 2008 de la CSC).

In België werkten in 2008 5 % van de mannen deeltijds en 34 % van de vrouwen (zie « L'écart salarial expliqué — L'inégalité salariale homme/femme en pratique », verslag 2008 van CSC).


On peut également y lire que la proportion hommes-femmes est pratiquement en équilibre.

Het rapport stelt daarbij ook dat de man-vrouw verhouding bijna in evenwicht is.


7. invite l'Union à mettre en place des mécanismes pour veiller à ce que l'analyse de la traite des êtres humains dans sa dimension hommes-femmes soit intégrée dans toutes les législations et politiques visant à prévenir et à combattre cette pratique, et à traiter les causes premières de la violence en prenant des mesures préventives telles que des sanctions, des actions d'éducation et des campagnes de sensibilisation;

7. doet een beroep op de EU om mechanismen in te voeren die ervoor zorgen dat de gendergelijkheidsbeoordeling van de mensenhandel deel uitmaakt van alle wetten en beleidsvormen ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, en het geweld bij de wortel aan te pakken met preventieve maatregelen als sancties, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes;


7. invite l'Union européenne à mettre en place des mécanismes pour veiller à ce que l'analyse de la traite des êtres humains dans sa dimension hommes-femmes soit intégrée dans toutes les législations et politiques visant à prévenir et à combattre cette pratique, et à traiter les causes premières de la violence en prenant des mesures préventives telles que des sanctions, des actions de formation et des campagnes de sensibilisation;

7. doet een beroep op de Europese Unie om mechanismen in te voeren die ervoor zorgen dat de gendergelijkheidsbeoordeling van de handel in mensen deel uitmaakt van alle wetten en beleidsvormen ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel, en het geweld bij de wortel aan te pakken met preventieve maatregelen als sancties, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes;


155. constate avec regret que la pratique consistant à établir le budget selon la perspective de l'égalité hommes/femmes n'a pas encore été mise en œuvre; à cet égard, renouvelle sa demande pour que l'intégration de la dimension d'égalité hommes/femmes soit dûment réalisée dans la programmation budgétaire et le financement des programmes communautaires;

155. constateert tot zijn spijt dat de praktijk van genderbudgeting nog steeds niet wordt toegepast, herhaalt derhalve zijn verzoek om gendermainstreaming daadwerkelijk in de begrotingsplanning en de financiering van de communautaire programma's te integreren;


Le point 8 de ce texte mentionne explicitement le rôle des fédérations sportives dans la promotion d'un accès égal des femmes et des hommes à la pratique sportive à tous les niveaux.

Punt 8 van die tekst vermeldt uitdrukkelijk de rol van de sportbonden bij de bevordering van de gelijke toegang van vrouwen en mannen tot de sportbeoefening op alle niveaus.




D'autres ont cherché : hommes-femmes soit pratique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes-femmes soit pratique ->

Date index: 2022-03-20
w