Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme homogène
Homogène
Miscible
Panneau simple homogène
Paroi simple homogène
Qui peut se mélanger
Réacteur du type homogène à suspension aqueuse
Réacteur homogène à suspension aqueuse
Service homogène
Source homogène
UPH locale
Unité de production homogène au niveau local
Unité de production homogène locale

Vertaling van "homogène " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








réacteur du type homogène à suspension aqueuse | réacteur homogène à suspension aqueuse

homogene natte-suspensiereactor


unité de production homogène au niveau local | unité de production homogène locale | UPH locale

homogene-productie-eenheid op lokaal niveau | lokale HPE


panneau simple homogène | paroi simple homogène

enkelvoudige homogene wand


miscible | qui peut se mélanger (en formant un tout homogène)

mengbaar | wat kan worden gemengd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° distinct : par l'expression des caractères résultant d'un certain génotype ou d'une certaine combinaison de génotypes, elle se distingue nettement de toute autre variété dont l'existence est notoirement connue à la date de dépôt de la demande, visée à l'article 7; 2° homogène : sous réserve des variations susceptibles de résulter des particularités de sa multiplication, elle est suffisamment homogène dans l'expression des caractères pertinents compris dans l'examen de la distinction et des autres caractères utilisés pour la description de la variété; 3° stable : l'expression des caractères compris da ...[+++]

In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° "onderscheidbaar" : door de expressie van de kenmerken die voortvloeien uit een bepaald genotype of een combinatie van genotypen, is het duidelijk te onderscheiden van elk ander ras waarvan het bestaan op de datum van de indiening van de aanvraag, vermeld in artikel 7 algemeen bekend is; 2° "homogeen" : behoudens de variatie die kan worden verwacht van de bijzonderheden die eigen zijn aan de vermeerdering ervan, is het voldoende homogeen in de expressie van de relevante kenmerken die in aanmerking worden genomen bij het onderzoek naar de onderscheidbaarheid, alsook van andere kenmerken die voo ...[+++]


Art. 27. A l'article 5.6.1, § 2, du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « L'administration compétente au sein du domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » et le membre de phrase « l'administration peut, dans le domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » sont remplacés respectivement par les mots « L'agence » et par les m ...[+++]

Art. 27. In artikel 5.6.1, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "De bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," en de zinsnede "de bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," worden respectievelijk vervangen door de woorden "Het agentschap" en de woorden "het agentschap"; 2° de be ...[+++]


Les paramètres critiques de procédé, à savoir le mélange homogène des matières premières, l'alimentation homogène en combustible, le dosage régulier et l'excès d'oxygène. sont surveillés en continu et stabilisés.

Kritieke procesparameters, zoals homogeen grondstoffenmengsel, homogene brandstoftoevoer, juiste dosering en overtollige zuurstof worden continu gemonitord en stabiel gehouden.


Elle opérera dans des régions géographiquement homogènes : l'Afrique du Nord et de l'Ouest et la région des Grands Lacs.

Ze zal dat doen in geografisch homogene regio's : Noord- en West-Afrika en de regio van de Grote Meren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de souligner que la technique d’assurance repose sur le regroupement des risques aux caractéristiques homogènes pour lesquels par la suite une prime qui correspond au risque, est proposée.

Het is hierbij belangrijk te onderstrepen dat de basis van de verzekeringstechniek ligt in het verzamelen van risico’s met homogene kenmerken waarvoor vervolgens een premie wordt voorgesteld die overeenstemt met het risico.


L’emploi des langues dans les services locaux linguistiquement homogènes est, entre autres, réglé par l’article 10, alinéa 1, l’article 12, alinéa 1, et l’article 15, § 1, des LLC. Les services régionaux ayant des territoires linguistiquement homogènes sont quant à eux des services visés à l’article 33, § 1 des LLC ;

Het taalgebruik in de plaatselijke taalhomogene diensten wordt geregeld bij o.a. artikel 10, eerste lid, artikel 12, eerste lid, en artikel 15, § 1, van de SWT, terwijl de gewestelijke taal homogene diensten bedoeld worden in artikel 33, § 1, van de SWT;


Si l'on avait accompli un effort supplémentaire de 1,8 milliard d'euros, la politique des handicapés serait devenue un paquet complet et homogène.

Als de stap verder gezet was naar 1,8 miljard euro, dan was het gehandicaptenbeleid een compleet en homogeen pakket geweest.


Pour parvenir à une répartition plus homogène des compétences et à une politique agricole plus cohérente, il faut poursuivre la régionalisation d'un certain nombre d'aspects de la politique agricole en ce qui concerne les baux à ferme et à cheptel, le Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB) et le Fonds des calamités agricoles.

Teneinde een homogener bevoegdheidspakket te realiseren en een coherenter landbouwbeleid mogelijk te maken is een verdergaande regionalisering van een aantal aspecten van het landbouwbeleid wenselijk, inzake de pacht en de veepacht, het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) en het Landbouwrampenfonds.


Pour M. Ide, les choses sont claires: il faut instaurer des paquets de compétences homogènes et responsabiliser l'ensemble des acteurs, aussi bien les prestataires de soins, les patients et les mutualités que les Communautés elles-mêmes.

De heer Ide is duidelijk : hij wenst homogene bevoegdheidspakketten en responsabilisering, niet alleen van de zorgverstrekkers, patiënten en ziekenfondsen maar ook van de gemeenschappen.


Les mesures suivantes sont souhaitables pour créer cet ensemble de compétences et faire en sorte qu'il soit le plus homogène possible:

In het licht van de creatie van dit zo homogeen mogelijke bevoegdheidspakket, is het volgende aangewezen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homogène ->

Date index: 2021-08-09
w