Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Brabant wallon
Homologues du benzène
IBW
Intercommunale du Brabant wallon
Phénol et homologues du phénol
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
Wallon

Vertaling van "homologue wallon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association intercommunale pour l'aménagement et l'expansion économique du Brabant wallon | Intercommunale du Brabant wallon | IBW [Abbr.]

Intercommunale voor ruimtelijke ordening en economische expansie in Waals Brabant


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit


rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen


Dérivés aminés et nitroaminés du benzène et de ses homologues

stikstofderivaten en aminoderivaten van benzeen en van benzeen-homologen


Phénol et homologues du phénol

fenol en fenolhomologen






Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avez-vous été contacté par vos homologues wallon, bruxellois et flamand pour développer des approches complémentaires?

Welke contacten werden er reeds gelegd met de regeringen van de deelgebieden teneinde een brede waaier van kmo-vriendelijke samenwerkingsinitiatieven op poten te zetten? Werd u door uw Waalse, Brusselse en Vlaamse ambtgenoten gecontacteerd om complementaire benaderingen te ontwikkelen?


J'ai tout de suite pensé au Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE) pour la Flandre et à son homologue wallon, le Centre d'épidémiologie périnatale (CEPiP) créé au début de l'année 2008, qui a calqué son mode de fonctionnement sur celui du SPE.

Ik dacht in de eerste plaats aan het Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE) voor Vlaanderen en aan haar Waalse tegenhanger, het in begin 2008 opgerichte Centre d'Epidémiologie Perinatale (CEPiP) welke de werkwijze van het SPE heeft overgenomen.


J'ai tout de suite pensé au Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE) pour la Flandre et à son homologue wallon, le Centre d'épidémiologie périnatale (CEPiP) créé au début de l'année 2008, qui a calqué son mode de fonctionnement sur celui du SPE.

Ik dacht in de eerste plaats aan het Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE) voor Vlaanderen en aan haar Waalse tegenhanger, het in begin 2008 opgerichte Centre d'Epidémiologie Perinatale (CEPiP) welke de werkwijze van het SPE heeft overgenomen.


3. Allez-vous déjà travailler, au niveau belge et avec vos homologues flamand et wallon, à un plan d'action visant à renforcer la position de l'agriculteur dans la chaîne agro-alimentaire et lui garantir un revenu équitable?

3. Zal u samen met uw Vlaamse en Waalse collega alvast op Belgisch niveau werken aan een actieplan om de positie van de landbouwer in de agrovoedingsketen te versterken en een rechtvaardig inkomen te verzekeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. En application de l'article 19, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur possède une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, alinéa 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 pour bénéficier d'une aide à l'installation s'il est titulaire soit d' : 1° un baccalauréat ou un master dans une orientation agronomique ou un diplôme équivalent reconnu par un Etat membre de l'Union européenne; 2° un certificat ...[+++]

Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, beschikt een jonge landbouwer over een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 om een steun voor de vestiging te krijgen, als hij houder is, hetzij van : 1° een bachelordiploma of een master in een agronomische oriëntatie of een gelijkwaardig diploma erkend door een Lidstaat van de Europese Unie; 2° een door een Staatsjury gehomologeerd of uitgereikt getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, afgekort CESS, en het kwalificatiege ...[+++]


3) Avez-vous pris des contacts avec votre homologue régional wallon, Monsieur Furlan, ministre des Pouvoirs locaux, afin de concrétiser ces démarches ?

3) hebt u contact opgenomen met uw Waalse collega Furlan, bevoegd voor de lokale overheden, om die plannen concreet gestalte te geven?


3. a) En 2013 et 2014, quelles ont été les aides financières allouées à la SA Blue-mobility par le ministre fédéral de la Mobilité et par ses homologues flamand, wallon et bruxellois? b) Ce soutien financier est-il conditionné à la réalisation d'objectifs déterminés ou subordonné à certaines conditions?

3. a) Welke financiële ondersteuning kreeg de Blue-mobility nv van de federale minister van Mobiliteit, van de Vlaamse minister van Mobiliteit, van de Waalse minister van Mobiliteit en van de Brusselse minister van Mobiliteit in 2013 en 2014? b) Zijn er doelstellingen of voorwaarden verbonden aan deze ondersteuning?


A-t-il déjà prévu une concertation avec ses homologues wallon, bruxellois et flamand en vue d'une approche coordonnée, les archives régionales étant encore souvent conservées au niveau fédéral, ce qui ne se justifie plus ?

Heeft hij reeds een overleg gepland met de Waalse, Brusselse en Vlaamse collega, om tot een gecoördineerde aanpak te komen, aangezien archieven uit de gewesten vaak nog op federaal vlak worden bewaard en dit niet langer houdbaar is.


C'est pourquoi je demande au ministre d'entreprendre une action afin que le travail de ces médecins LEIF (et de leurs homologues wallons, les médecins EOL) soit correctement rémunéré.

Daarom durf ik aan de minister vragen dat hij vanuit zijn bevoegdheid actie onderneemt om LEIF-artsen (en EOL-artsen, hun tegenhangers in Wallonië) een eerlijke tegemoetkoming te bezorgen voor hun werk.


Personnellement, je n'ai eu aucun contact à ce sujet avec mon homologue wallon mais cela n'exclut pas qu'il ait pu y avoir des contacts entre nos administrations.

Ik heb persoonlijk geen contact gehad met mijn Waalse collega, maar dat neemt niet weg dat er contacten kunnen hebben plaatsgevonden tussen onze administraties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homologue wallon ->

Date index: 2022-01-23
w