Enfin, même si normalement chaque partenaire de la banque de données F.T.F. reste le point de contact pour ses homologues étrangers, il est possible que, par exemple, un service de police obtienne en échange, lors de sa communication vers un service étranger, des données et informations qui concernent plutôt un renseignement incorporé dans la banque de données F.T.F. par la sûreté de l'Etat.
Ten slotte, zelfs wanneer elke partner van de gegevensbank F.T.F normaliter het contactpunt blijft voor zijn buitenlandse corresponderende diensten, is het mogelijk dat een politiedienst bijvoorbeeld naar aanleiding van zijn mededeling naar een buitenlandse dienst, per kerende gegevens en informatie ontvangt die eerder een inlichting betreffen die door de Veiligheid van de Staat in de gegevensbank F.T.F. werd ingevoegd.