Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression homosexuelle par la force
Aide aux personnes âgées
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de vie auprès de personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Assister des victimes mineures
Auxiliaire de gériatrie
Classe d'âge
Dégénérescence maculaire liée à l'âge
Groupe d'âge
Homosexuel
Personne âgée
Pyramide des âges
Quatrième âge
Répartition par âge
Soins aux personnes âgées
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux

Traduction de «homosexuelles âgées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]

leeftijdsverdeling [ bevolkingspiramide | leeftijdsgroep | leeftijdsklasse ]


assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]




agression homosexuelle par la force

gewelddadige aanval op homoseksuelen


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


dégénérescence maculaire liée à l'âge

leeftijdgerelateerde maculadegeneratie


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« d'insister auprès des gouvernements de communauté et de région pour qu'ils prennent des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être mental et physique des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, et à s'attaquer au problème de la solitude, notamment par l'élaboration au sein des associations de personnes âgées d'une politique favorable aux personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, l'organisation de campagnes de sensibilisation destinées aux dispensateurs de soins et le lancement de projets d'accession au secteur de l'aide sociale ...[+++]

« er bij de regeringen van gewesten en de gemeenschappen op aan te dringen om maatregelen te treffen om het geestelijke en fysiek welzijn van oudere holebi's te ondersteunen en te versterken en de eenzaamheidsproblematiek aan te pakken, in het bijzonder door het uitwerken van een holebi-vriendelijk beleid in ouderenvoorzieningen, het tot stand brengen van sensibiliseringscampagnes voor zorgverleners en het opzetten van projecten voor de toeleiding naar de welzijns-, sociaal-culturele en vrijetijdssector».


« d'insister auprès des gouvernements de communauté et de région pour qu'ils prennent des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être mental et physique des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, et à s'attaquer au problème de la solitude, notamment par l'élaboration au sein des associations de personnes âgées d'une politique favorable aux personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, l'organisation de campagnes de sensibilisation destinées aux dispensateurs de soins et le lancement de projets d'accession au secteur de l'aide sociale ...[+++]

« er bij de regeringen van gewesten en de gemeenschappen op aan te dringen om maatregelen te treffen om het geestelijke en fysiek welzijn van oudere holebi's te ondersteunen en te versterken en de eenzaamheidsproblematiek aan te pakken, in het bijzonder door het uitwerken van een holebi-vriendelijk beleid in ouderenvoorzieningen, het tot stand brengen van sensibiliseringscampagnes voor zorgverleners en het opzetten van projecten voor de toeleiding naar de welzijns-, sociaal-culturele en vrijetijdssector».


Une enquête européenne révèle que la violence homophobe — violence de la famille mais aussi celle de l'entourage — est très importante à l'égard des jeunes homosexuels et qu'elle l'est plus encore à l'égard des personnes âgées homosexuelles.

Uit een Europees onderzoek blijkt dat zowel binnen het gezin als daarbuiten veel geweld wordt gebruikt tegen jonge holebi's, maar nog meer tegen oudere.


Des enquêtes ont montré qu'environ 20 % des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles souhaiteraient vivre dans une infrastructure d'accueil à laquelle seuls des homosexuels auraient accès.

Uit onderzoek blijkt dat ongeveer 20 % van de oudere holebi's naar een woonvorm wil waar alleen homo's terechtkunnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A caractéristiques identiques (âge, diplôme, localisation géographique, etc.), les homosexuels sont discriminés sur le plan salarial par rapport aux hétérosexuels, mais pas les homosexuelles.

Bij vergelijkbare kenmerken (qua leeftijd, diploma, woonplaats, enz) worden homoseksuele mannen minder betaald dan heteroseksuelen, maar dat geldt niet voor homoseksuele vrouwen.


- la violence (la violence envers les enfants (en ce compris la violence juvénile et la violence en milieu scolaire), la délinquance sexuelle, la violence entre partenaires, la violence envers les personnes âgées, la violence à l'encontre d'homosexuels et de transgenres, la violence intrafamiliale, la violence liée à l'honneur et les mariages forcés, la violence à l'encontre des fonctions représentatives de l'autorité, la violence dans les transports communs, la violence lors des évènements et manifestations publiques, violence liée aux bandes urbaines, etc.);

- Geweld (geweld tegenover kinderen (hieronder verstaat men gewelddadige jeugdcriminaliteit en het geweld in de schoolomgeving), seksuele delinquentie, partnergeweld, geweld tegenover oudere personen, geweld tegen holebi's en transgenders, intrafamiliaal geweld, eergerelateerd geweld en de gedwongen huwelijken, geweld tegenover de representatieve overheidsfuncties, geweld in het openbaar vervoer, geweld tijdens evenementen en publieke gebeurtenissen, geweld gepleegd door stadsbendes, etc.);


Dans une proposition de résolution adoptée par le Sénat visant à reconnaître les problèmes spécifiques auxquels sont confrontées les personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, il est demandé au gouvernement de l'époque: - de veiller à l'application des mesures légales permettant de garantir l'égalité de traitement; - de prendre des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être physique et mental des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles; - d'obliger les maisons de repos et de soins à avoir une politique accueillante à l'égard des personnes âgées ...[+++]

In een resolutie, goedgekeurd in de Senaat, tot erkenning van de specifieke problematiek van oudere holebi's werd de toenmalige regering de aandacht gevraagd voor: - de bewaking van de wettelijke maatregelen om de gelijke behandeling te waarborgen; - de maatregelen om het geestelijke en fysieke welzijn van oudere holebi's te ondersteunen; - de verplichting om de rust- en verzorgingstehuizen een holebivriendelijk beleid te laten voeren (zie: Parl. St., Senaat, 2003-2004, 3-703/1 tot 4).


1. Quelles mesures concrètes avez-vous prises concernant la disposition de la résolution dans laquelle il est demandé au gouvernement: a) d'obliger les maisons de repos et de soins à avoir une politique accueillante à l'égard des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles; b) de se pencher sur le grand problème de solitude auquel sont confrontées les personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles?

1. Welke concrete maatregelen heeft u genomen met betrekking tot de bepaling in de resolutie waarin de regering wordt gevraagd: a) de rust- en verzorgingsinstellingen te verplichten een holebivriendelijk beleid te voeren; b) om aandacht te hebben voor de grote eenzaamheidsproblematiek bij oudere holebi's?


3. Avez-vous déjà reçu une demande de votre collègue compétent pour l'Egalité des chances afin d'inscrire la question des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles à l'ordre du jour de la conférence interministérielle "Intégration dans la société"?

3. Ontving u reeds een verzoek van uw collega bevoegd voor Gelijke Kansen om de problematiek van oudere holebi's te agenderen op de agenda van de interministeriële conferentie "Integratie in de samenleving"?


La modernisation de la politique sociale et des conditions de travail englobe toute une série de changements, parmi lesquels l'introduction d'un congé parental accessible jusqu'aux douze ans de l'enfant, le droit au travail à mi-temps pour s'occuper d'un enfant âgé au maximum de neuf ans, et l'extension des avantages statutaires à tous les partenariats stables, hétérosexuels ou homosexuels, légalement reconnus.

De modernisering van het sociaal beleid en de arbeidsvoorwaarden omvat een hele reeks maatregelen, waaronder de invoering van ouderschapsverlof dat kan worden opgenomen tot het kind twaalf jaar wordt, het recht om halftijds te werken om te kunnen zorgen voor kinderen tot negen jaar, en de uitbreiding van de statutaire voordelen tot alle wettelijk erkende stabiele relaties, zowel heteroseksuele als homoseksuele.


w