Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression homosexuelle par la force
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoirs
Avoirs propres
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Homosexuel
ILGA
Militant homosexuel
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Se servir d’un lave-linge

Traduction de «homosexuels à avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression homosexuelle par la force

gewelddadige aanval op homoseksuelen


Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.








Association internationale des femmes et hommes homosexuels | Association internationale des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées | ILGA [Abbr.]

International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association | ILGA [Abbr.]


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition ne règle pas le droit des couples homosexuels d'avoir recours à une mère porteuse. Pour pouvoir le régler, il faut en effet adapter la loi sur l'adoption de manière à éliminer toute discrimination entre les couples homosexuels et les couples hétérosexuels.

Dit voorstel regelt niet het recht voor homokoppels om een beroep te doen op een draagmoeder : dat kan slechts door een aanpassing van de adoptiewet, zodat elke discriminatie tussen homo- en heteroparen ongedaan kan worden gemaakt.


La présente proposition ne règle pas le droit des couples homosexuels d'avoir recours à une mère porteuse. Pour pouvoir le régler, il faut en effet adapter la loi sur l'adoption de manière à éliminer toute discrimination entre les couples homosexuels et les couples hétérosexuels.

Dit voorstel regelt niet het recht voor homokoppels om een beroep te doen op een draagmoeder : dat kan slechts door een aanpassing van de adoptiewet, zodat elke discriminatie tussen homo- en heteroparen ongedaan kan worden gemaakt.


Il faut évidemment tenir compte aussi des effets néfastes que l'ouverture de l'adoption aux couples homosexuels pourrait avoir au niveau de l'adoption internationale.

Uiteraard moet ook rekening worden gehouden met de nefaste gevolgen op het vlak van interlandelijke adoptie.


Étant donné que la nature ne permet pas à un couple homosexuel d'avoir un enfant, on cherche une autre voie.

Aangezien bij een homokoppel de fysieke geaardheid het niet toelaat een kind te hebben, zoekt men een andere weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question n'est pas de savoir si les homosexuels peuvent avoir des enfants, mais bien, puisqu'ils en ont et en auront à l'avenir, de savoir si l'on veut donner à ces enfants le droit à deux parents responsables.

De vraag is niet of homo's kinderen kunnen hebben, maar wel of, aangezien zij kinderen hebben of zullen hebben, men hun kinderen het recht wenst te geven op twee ouders met verantwoordelijkheid.


Le 24 mars 2015, les deux dessinateurs Ôzer Aydogan et Bahadir Baruter ont été condamnés à onze mois d'emprisonnement pour avoir caricaturé le président Erdogan serrant la main à un collaborateur, homosexuel selon le procureur.

Twee cartoonisten, Ôzer Aydogan en Bahadir Baruter, zijn op 24 maart 2015 veroordeeld tot elf maanden cel vanwege een satirische prent waarin president Erdogan de hand schud van een, volgens de procureur, homoseksuele medewerker.


- Les instances d'asile ne peuvent pas accepter des éléments de preuve tels que l'accomplissement par le demandeur d'asile concerné d'actes homosexuels, sa soumission à des "tests" en vue d'établir son homosexualité ou encore la production par celui-ci d'enregistrements vidéo de tels actes, car ces éléments peuvent avoir un effet incitatif sur les autres demandeurs d'asile.

- De asielinstanties mogen het stellen van homoseksuele daden door de betrokken asielzoeker, zijn bereidheid zich te onderwerpen aan homoseksualiteitstests of video-opnames van homoseksuele daden niet als bewijs aanvaarden, aangezien het aanvaarden van dergelijk bewijsmateriaal andere asielzoekers ertoe zou kunnen aanzetten hetzelfde te doen.


Dans une proposition de résolution adoptée par le Sénat visant à reconnaître les problèmes spécifiques auxquels sont confrontées les personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles, il est demandé au gouvernement de l'époque: - de veiller à l'application des mesures légales permettant de garantir l'égalité de traitement; - de prendre des mesures visant à consolider et à renforcer le bien-être physique et mental des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles; - d'obliger les maisons de repos et de soins à avoir une politique accue ...[+++]

In een resolutie, goedgekeurd in de Senaat, tot erkenning van de specifieke problematiek van oudere holebi's werd de toenmalige regering de aandacht gevraagd voor: - de bewaking van de wettelijke maatregelen om de gelijke behandeling te waarborgen; - de maatregelen om het geestelijke en fysieke welzijn van oudere holebi's te ondersteunen; - de verplichting om de rust- en verzorgingstehuizen een holebivriendelijk beleid te laten voeren (zie: Parl. St., Senaat, 2003-2004, 3-703/1 tot 4).


1. Quelles mesures concrètes avez-vous prises concernant la disposition de la résolution dans laquelle il est demandé au gouvernement: a) d'obliger les maisons de repos et de soins à avoir une politique accueillante à l'égard des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles; b) de se pencher sur le grand problème de solitude auquel sont confrontées les personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles?

1. Welke concrete maatregelen heeft u genomen met betrekking tot de bepaling in de resolutie waarin de regering wordt gevraagd: a) de rust- en verzorgingsinstellingen te verplichten een holebivriendelijk beleid te voeren; b) om aandacht te hebben voor de grote eenzaamheidsproblematiek bij oudere holebi's?


À cet égard, je voudrais profiter de l’occasion pour poser à la Commission et au Conseil une question très franche: sont-ils d’accord avec – et soutiendraient-ils – une initiative en vue d’autoriser les couples homosexuels à avoir le droit d’adopter des enfants de la même manière que les couples hétérosexuels, ou estiment-ils que le droit d’un enfant adopté à être placé dans une famille hétérosexuelle est d’une importance capitale et, par conséquent, que l’adoption par des couples homosexuels ne devrait pas être jugée souhaitable et ne devrait pas être autorisée par la loi dans l’UE?

In dat verband wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de Commissie en de Raad een heel directe vraag te stellen: zijn zij het eens met – en zouden zij hun steun geven aan – een maatregel om homoseksuele stellen het recht te geven om kinderen te adopteren op dezelfde manier als heteroseksuele stellen, of zijn zij van mening dat het recht van een adoptiekind om te worden geplaatst in een heteroseksuele gezinsomgeving van het grootste belang is en dat adoptie door homoseksuele stellen daarom niet wenselijk moet worden geacht en niet toegestaan zou mogen zijn in de EU?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homosexuels à avoir ->

Date index: 2025-02-05
w