Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "homs sont déjà inaccessibles " (Frans → Nederlands) :

De plus, on estime que plus de 385 000 personnes au nord d’Alep, de la campagne d’Homs et de certaines parties assiégées de la ville de Homs sont déjà inaccessibles depuis plusieurs semaines.

Eveneens wordt geschat dat bijna 385 000 mensen uit het noorden van Aleppo, van het platteland rond Homs en de belegerde delen van de stad Homs zelf nu al meerdere weken niet meer kunnen worden bereikt.


5. souligne que les mers et océans sont déjà soumis à une pression anthropique considérable et subissent les conséquences qui en découlent (pollution, environnement et changement climatique, surexploitation des ressources, surpêche, etc.), qu'ils renferment toutefois toujours d'importantes réserves d'écosystèmes inaccessibles et donc intactes; estime que l'économie bleue doit par conséquent envisager de protéger, restaurer et conserver les écosystèmes, la biodiversité, la ...[+++]

5. beklemtoont dat de zeeën en oceanen al aanzienlijke antropogene druk en de bijbehorende gevolgen ondervinden (vervuiling, milieu- en klimaatverandering, overexploitatie van hulpbronnen, overbevissing enzovoorts), maar dat de zeeën en oceanen nog steeds over belangrijke ecosysteemreserves beschikken die ontoegankelijk en dus intact zijn; meent daarom dat de blauwe economie moet overwegen de ecosystemen, biodiversiteit, veerkracht en productiviteit van de zeeën en oceanen, inclusief de diensten die verband houden met de mariene biodiversiteit en de werking van de ecosystemen, te beschermen, te herstellen en in stand te houden; is van ...[+++]


5. souligne que les mers et océans sont déjà soumis à une pression anthropique considérable et subissent les conséquences qui en découlent (pollution, environnement et changement climatique, surexploitation des ressources, surpêche, etc.), qu'ils renferment toutefois toujours d'importantes réserves d'écosystèmes inaccessibles et donc intactes; estime que l'économie bleue doit par conséquent envisager de protéger, restaurer et conserver les écosystèmes, la biodiversité, la ...[+++]

5. beklemtoont dat de zeeën en oceanen al aanzienlijke antropogene druk en de bijbehorende gevolgen ondervinden (vervuiling, milieu- en klimaatverandering, overexploitatie van hulpbronnen, overbevissing enzovoorts), maar dat de zeeën en oceanen nog steeds over belangrijke ecosysteemreserves beschikken die ontoegankelijk en dus intact zijn; meent daarom dat de blauwe economie moet overwegen de ecosystemen, biodiversiteit, veerkracht en productiviteit van de zeeën en oceanen, inclusief de diensten die verband houden met de mariene biodiversiteit en de werking van de ecosystemen, te beschermen, te herstellen en in stand te houden; is van ...[+++]


5. souligne que les mers et océans sont déjà soumis à une pression anthropique considérable et subissent les conséquences qui en découlent (pollution, environnement et changement climatique, surexploitation des ressources, surpêche, etc.), qu'ils renferment toutefois toujours d'importantes réserves d'écosystèmes inaccessibles et donc intactes; estime que l'économie bleue doit par conséquent envisager de protéger, restaurer et conserver les écosystèmes, la biodiversité, la ...[+++]

5. beklemtoont dat de zeeën en oceanen al aanzienlijke antropogene druk en de bijbehorende gevolgen ondervinden (vervuiling, milieu- en klimaatverandering, overexploitatie van hulpbronnen, overbevissing enzovoorts), maar dat de zeeën en oceanen nog steeds over belangrijke ecosysteemreserves beschikken die ontoegankelijk en dus intact zijn; meent daarom dat de blauwe economie moet overwegen de ecosystemen, biodiversiteit, veerkracht en productiviteit van de zeeën en oceanen, inclusief de diensten die verband houden met de mariene biodiversiteit en de werking van de ecosystemen, te beschermen, te herstellen en in stand te houden; is van ...[+++]


En plus des mesures déjà en vigueur, les mesures suivantes sont entrées en application, sur l'ensemble du territoire: - Les volailles d'exploitations avicoles enregistrées doivent être confinées ou protégées de façon à éviter les contacts avec les oiseaux sauvages; - L'abreuvement et le nourrissage des volailles et oiseaux captifs doit se faire à l'intérieur ou dans un endroit inaccessible aux oiseaux sauvages, et l'abreuvement avec des eaux de surface non traitées est in ...[+++]

Naast de maatregelen die al van kracht waren, zijn de volgende maatregelen in voege getreden voor het hele grondgebied: - Pluimvee van geregistreerde pluimveebedrijven moet worden opgehokt of op een zodanige wijze worden afgeschermd dat contact met wilde vogels vermeden wordt; - Het drenken en voederen van pluimvee en in gevangenschap levende vogels moet binnen gebeuren of op een plaats die niet toegankelijk is voor wilde vogels en is het drenken met onbehandeld oppervlaktewater verboden, ook voor niet-geregistreerde pluimveehouders; - Verzamelingen van pluimvee en andere in gevangenschap levende vogels, andere dan markten, zijn verbod ...[+++]


De même, on estime que près de 385 000 personnes vivant dans le Nord d’Alep, dans les zones rurales du gouvernorat de Homs et dans certaines parties de la ville de Homs sont assiégées et inaccessibles depuis plusieurs semaines.

Eveneens wordt geschat dat bijna 385.000 mensen uit het noorden van Aleppo, van het platteland rond Homs en de belegerde delen van de stad Homs zelf nu al meerdere weken niet meer kunnen worden bereikt.


En effet, pour ces derniers, l'abandon d'une ancienne technologie, moins chère en faveur d'une nouvelle technologie financièrement inaccessible, abandon guidé par les pays riches mais non justifié par des critères de qualité ou d'efficacité, aurait des conséquences dramatiques sur l'accessibilité déjà difficile des patients aux médicaments.

Voor deze laatsten zou het niet meer gebruiken van een oude goedkopere technologie ten gunste van een nieuwe financieel ontoegankelijke technologie, op advies van de rijke landen, maar niet gerechtvaardigd door criteria van kwaliteit of doeltreffendheid, dramatische gevolgen hebben voor de reeds moeilijke toegankelijkheid voor de patiënten tot geneesmiddelen.


La transposition telle quelle de cette approche aux pays du PSA aurait pour effet de reporter à 2007 une grande partie des opportunités de participation aux programmes : 8 programmes seront créés ou renouvelés d'ici 2005, année proposée de mise en oeuvre des accords-cadres avec les Balkans occidentaux ; en revanche, 16 programmes sont déjà en place et courent jusque 2007 (voire plus tard) et seraient inaccessibles d'ici là si cette procédure était retenue.

Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien voor deze aanpak wordt gekozen.


Alors que les fondements mêmes de la dignité humaine y subissent des violations inimaginables, qu'un règlement pacifique de la crise semble de plus en plus éloigné, que dans les agglomérations urbaines de Deraa et de Homs, ou partout ailleurs sur le terrain syrien, de nouvelles victimes sont quotidiennement décomptées, alors que la Syrie risque à tout instant de sombrer dans une guerre civile longue et cruelle - certains disent déjà que c'est le cas - ...[+++]

Terwijl de grondbeginselen van de menselijke waardigheid er op een ondenkbare wijze met voeten worden getreden, een vreedzame regeling van de crisis steeds onbereikbaarder lijkt, er in de stedelijke agglomeraties van Daraa en Homs - of overal op het Syrische grondgebied - dagelijks nieuwe slachtoffers vallen en terwijl Syrië elk moment weg dreigt te zinken in een lange en wrede burgeroorlog - volgens sommigen is dat nu al het geval - heeft de internationale gemeenschap alle moeite om geostrategische overwegingen overboord te gooien.


Selon le ministre, l'abandon des produits urinaires peut aussi affecter les pays en développement puisque le fait de renoncer à une ancienne technologie bon marché au profit d'une nouvelle technologie financièrement inaccessible, sur avis des pays riches mais sans justification sur la base de critères de qualité ou d'efficacité, pourrait avoir des effets dramatiques sur l'accessibilité, déjà difficile pour le patient.

Het niet meer gebruiken van urinaire producten kan volgens de minister ook gevolgen hebben voor ontwikkelingslanden, daar, ik citeer: `voor deze landen het niet meer gebruiken van een oude goedkopere technologie ten gunste van een nieuwe financieel ontoegankelijke technologie op advies van de rijke landen, maar niet gerechtvaardigd door criteria van kwaliteit of doeltreffendheid, dramatische gevolgen zou hebben voor de reeds moeilijke toegankelijkheid voor de patiënt'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homs sont déjà inaccessibles ->

Date index: 2023-10-23
w