Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables participants monsieur robert ménard " (Frans → Nederlands) :

Pension Par arrêté royal du 16 mai 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 juin 2016 à Monsieur Robert KERREMANS, agent de l'Etat dans la classe A3 avec le titre de conseiller au Service public fédéral Personnel et Organisation - Persopoint.

Opruststelling Bij koninklijk besluit van 16 mei 2016, is aan de heer Robert KERREMANS, rijksambtenaar in de klasse A3 met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie - Persopoint, eervol ontslag uit zijn functies verleend met ingang van 1 juni 2016.


Blanca Reyes, «Dames en blanc» . - (ES) Monsieur José Borrell, Président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, honorables participants, Monsieur Robert Ménard, Docteur Ibrahim, chers amis européens et chers frères et sœurs cubains vivant dans le monde entier, l’honneur de recevoir le prix Sakharov 2005, que nous partageons avec le docteur Ibrahim et les Reporters sans frontières, animés par leur passion et leur désintéressement, est allé droit ...[+++]

Blanca Reyes, ‘Dames in het Wit’. - (ES) Mijnheer Borrell, Voorzitter van het Europees Parlement, dames en heren, geachte deelnemers, mijnheer Ménard, doctor Ibrahim, beste Europese vrienden en Cubaanse broeders en zusters overal ter wereld, de eer om te worden onderscheiden met de Sacharovprijs 2005, die wij delen met onze zuster, doctor Ibrahim, en de dappere, solidaire Journalisten zonder Grenzen, heeft ons - de Dames in het Wit ...[+++]


Blanca Reyes, «Dames en blanc». - (ES) Monsieur José Borrell, Président du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, honorables participants, Monsieur Robert Ménard, Docteur Ibrahim, chers amis européens et chers frères et sœurs cubains vivant dans le monde entier, l’honneur de recevoir le prix Sakharov 2005, que nous partageons avec le docteur Ibrahim et les Reporters sans frontières, animés par leur passion et leur désintéressement, est allé droit a ...[+++]

Blanca Reyes, ‘Dames in het Wit’. - (ES) Mijnheer Borrell, Voorzitter van het Europees Parlement, dames en heren, geachte deelnemers, mijnheer Ménard, doctor Ibrahim, beste Europese vrienden en Cubaanse broeders en zusters overal ter wereld, de eer om te worden onderscheiden met de Sacharovprijs 2005, die wij delen met onze zuster, doctor Ibrahim, en de dappere, solidaire Journalisten zonder Grenzen, heeft ons - de Dames in het Wit ...[+++]


Par arrêté royal du 6 novembre 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur VAN VAERENBERG Robert à la fin du mois de juillet 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 6 november 2016 wordt aan de heer VAN VAERENBERG Robert op het einde van de maand juli 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werkgever eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-C ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Ann ...[+++]


(EN) Monsieur le Président, je voudrais très vivement vous remercier ainsi que les honorables députés qui ont participé à ce débat très important d’aujourd’hui, un débat ciblé et bien réfléchi.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u en de Parlementsleden die aan dit belangrijke, doelgerichte en weloverwogen debat hebben deelgenomen, van harte willen bedanken.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, concernant la situation des enseignants qualifiés aux États-Unis, je peux répondre à l’honorable M. Robert Evans que le Conseil n’est pas informé de la situation exposée dans cette question.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad . - (FR) Mijnheer de Voorzitter, wat de situatie van de universitair docenten in de Verenigde Staten betreft, kan ik de heer Evans antwoorden dat de Raad niet op de hoogte is van de situatie die in deze vraag uiteengezet wordt.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, concernant la situation des enseignants qualifiés aux États-Unis, je peux répondre à l’honorable M. Robert Evans que le Conseil n’est pas informé de la situation exposée dans cette question.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, wat de situatie van de universitair docenten in de Verenigde Staten betreft, kan ik de heer Evans antwoorden dat de Raad niet op de hoogte is van de situatie die in deze vraag uiteengezet wordt.


Art. 2. A Monsieur Verstraete, Robert, est accordé la démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement suppléant auprès de l'établissement précité.

Art. 2. Aan de heer Verstraete, Robert, wordt eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van plaatsvervangend regeringscommissaris bij voornoemde instelling.


Je renvoie l'honorable membre aux réponses à la question n° 737 de monsieur Jan Jambon du 29 octobre 2009 et à la question n° 778 de monsieur Robert Van de Velde du 12 novembre 2009 (Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 87, p. 70 et p. 108).

Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden op de vraag nr. 737 van de heer Jan Jambon van 29 oktober 2009 en de vraag nr. 778 van de heer Robert Van de Velde van 12 november 2009 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 87, blz. 70 en blz. 108).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables participants monsieur robert ménard ->

Date index: 2021-02-11
w