Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité du secteur horeca
Fédération Horeca
HORECA
HORESCA
Horeca
Industrie de la restauration
Restaurant
Secteur horeca
établissement horeca

Traduction de «horeca et effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






industrie de la restauration [ horeca | restaurant ]

horecabedrijf [ restaurant ]






secteur hôtel, restaurant, cafés | HORECA [Abbr.] | HORESCA [Abbr.]

Sector hotel, restaurant, café | Horeca [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en résulte que les travailleurs sous contrat de travail flexi-job peuvent uniquement recevoir le simple pécule de vacances et sont exclus du droit au double pécule de vacances, alors que les autres travailleurs du secteur horeca bénéficient effectivement de ce droit.

Daaruit vloeit voort dat de flexi-jobwerknemers slechts het enkel vakantiegeld ontvangen en uitgesloten zijn van het recht op dubbel vakantiegeld, terwijl de andere werknemers in de horecasector wel dat recht genieten.


L'étude du Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) sur l'augmentation probable du nombre de cas de grivèlerie dans les établissements de l'Horeca a effectivement retenu mon attention ces dernières semaines.

De studie van het Nationaal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) over de waarschijnlijke stijging van het aantal gevallen van tafelschuimerij in de horecazaken heeft de afgelopen weken mijn aandacht genoten.


« 28º à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour le travail occasionnel dans le secteur horeca payées ou attribuées conformément à l'article 2 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps pleindans le secteur horeca, et, également à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour les heures supplémentaires dans l'horeca payées ou attribuées conformément à l'article 3 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps plein dans le secteur horeca, et effectivement ...[+++]

« 28º ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor gelegenheidsarbeid in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 2 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca en eveneens ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor overuren in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 3 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca, en die daadwerkelijk onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage bepaald in ar ...[+++]


« 12º les rémunérations pour le travail occasionnel et les heures supplémentaires dans le secteur horeca, payées ou attribuées conformément aux articles 2 et 3 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps plein dans le secteur horeca et effectivement soumises à la cotisation spéciale visée à l'article 38, § 3terdecies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés».

« 12º de vergoedingen voor gelegenheidsarbeid en overuren in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 2 en artikel 3 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca en die daadwerkelijk onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage bepaald in artikel 38, § 3terdecies, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un commissaire signale que son groupe a effectivement réfléchi aux difficultés que connaît le secteur horeca pour trouver le personnel dont il a besoin en période de pointe.

Een lid stipt aan dat zijn fractie inderdaad heeft nagedacht over de moeilijkheden die de horecasector ondervindt om in piekmomenten aan het benodigde personeel te raken.


Art. 18. Au 1 octobre 2007, les travailleurs qui ont été insérés dans une des années d'entrée telles que mentionnées à l'article 22 de la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997 sur l'instauration d'une nouvelle classification de fonctions et la détermination des salaires minimums dans le secteur horeca, sont insérés à la ligne 0 de la même catégorie de fonctions et ce, pour une période de 6 mois à compter du 1 octobre 2007. Pour définir le nombre d'années de fonction qu'un travailleur a effectivement acquises, les année ...[+++]

Art. 18. Op 1 oktober 2007 worden werknemers, die ingeschaald werden in één van de instapjaren zoals vermeld in artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997 tot invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector, ingeschaald op de nullijn van dezelfde functiecategorie en dit voor een periode van 6 maanden te rekenen vanaf 1 oktober 2007.


Les parties requérantes dans l'affaire n° 1941 exposent qu'elles ont pour objet social l'exploitation, l'entretien, l'achat, la vente, la location, l'importation, l'exportation et la fabrication d'appareils de jeux automatiques et l'exploitation de luna-parks, de salles de détente et de jeux et d'établissements du secteur « horeca » et qu'elles exercent effectivement ces activités.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1941 verklaren dat hun maatschappelijk doel bestaat in de exploitatie, het onderhoud, de aankoop, de verkoop, het verhuren, de invoer, de uitvoer en de fabricage van automatische speelapparaten en het uitbaten van lunaparken, ontspanningszalen en amusementshallen en de uitbating van horecazaken en dat zij die activiteiten werkelijk uitoefenen.


L'exception à l'interdiction de fumer à l'égard des travailleurs dans l'horeca se limite aux travailleurs qui sont employés effectivement dans les salles de consommation où le public peut fumer; le restant du personnel horeca est protégé.

De uitzondering op het rookverbod ten aanzien van werknemers in de horeca beperkt zich tot de werknemers die daadwerkelijk tewerkgesteld zijn in de gelagzalen waar het publiek mag roken; het overige horecapersoneel is beschermd.


Pour les petites entreprises, comme les magasins et les établissements de l'horeca, par contre, c'est effectivement plus difficile.

Voor kleine bedrijven, zoals winkels en horecazaken, liggen de zaken uiteraard moeilijker.


- Lors de la présentation des résultats budgétaires 2010, j'ai effectivement constaté une évolution favorable dans le secteur horeca.

- Bij de voorstelling van de begrotingsresultaten 2010 heb ik inderdaad een gunstige evolutie vastgesteld in de horecasector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

horeca et effectivement ->

Date index: 2024-08-26
w