Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «horeca supplémentaires doivent-ils » (Français → Néerlandais) :

2. Sur la base de vos informations, combien d'établissements horeca supplémentaires doivent-ils s'enregistrer à la suite de l'adoption de la nouvelle réglementation?

2. Hoeveel horecazaken moeten zich volgens uw gegevens bijkomend registreren naar aanleiding van de nieuwe regeling?


Art. 5. Cependant, les entreprises avec délégation syndicale qui veulent utiliser la tranche supplémentaire de 91 heures supplémentaires à 130 heures supplémentaires, doivent conclure une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à cet égard.

Art. 5. Evenwel, ondernemingen met een vakbondsafvaardiging die gebruik willen maken van de bijkomende schijf van 91 overuren tot 130 overuren dienen ter zake een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak af te sluiten.


Il me semble intéressant d'examiner si ces revenus complémentaires pour des activités malgré tout plus limitées que des activités horeca ne doivent pas être limités à un certain montant mensuel ou annuel.

Het lijkt mij wel te bekijken of deze bijverdienste voor activiteiten die toch beperkter zijn dan horeca-activiteiten, dan niet beperkt moeten worden tot een bepaald bedrag per maand of per jaar.


3. Combien d'établissements horeca supplémentaires ont-ils été enregistrés à ce jour?

3. Hoeveel horecazaken zijn momenteel bijkomend geregistreerd?


Les établissements horeca belges doivent répondre à des normes d'hygiène strictes.

De Belgische horecazaken moeten voldoen aan strenge hygiënische normen.


Des directives supplémentaires doivent-elles être élaborées ?

Moeten er bijkomende richtlijnen komen?


Le contrôle n'est donc pas nouveau pour l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), même si des contrôles supplémentaires doivent être introduits pour chaque adaptation de la législation.

De controle is dus niet nieuw voor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) al dient er voor iedere aanpassing van de wetgeving wel extra controle ingevoerd te worden.


4. Des efforts supplémentaires doivent être fournis afin d’améliorer l’analyse, le suivi et le traitement des risques.

4. Er moeten bijkomende inspanningen geleverd te worden om de risico’s beter te analyseren, op te volgen en aan te pakken.


4. a) Combien de demandeurs d'asile ont été placés en accueil d'urgence? b) Combien de places d'accueil d'urgence sont encore disponibles? c) Pour combien de temps? d) À la veille de l'hiver, des places d'accueil d'urgence supplémentaires doivent-elles encore être trouvées pour éviter que des demandeurs d'asile soient à nouveau dans la rue ou prennent les places de sans-abri autochtones? e) Des places d'accueil d'urgence supplémentaires sont-elles recherchées actuellement? f) De quelle manière et où?

4. a) Hoeveel asielzoekers zijn er in de noodopvang ondergebracht? b) Hoeveel plaatsen zijn er nog in noodopvang beschikbaar? c) Hoe lang zijn deze plaatsen nog beschikbaar? d) Moeten er met de winter voor de deur bijkomende noodopvangplaatsen worden gezocht om te voorkomen dat asielzoekers weer op straat terecht komen of plaatsen van eigen daklozen innemen? e) Zoekt men momenteel naar bijkomende noodopvangplaatsen? f) Hoe en waar?


La véritable clé pour lutter efficacement contre le terrorisme et la criminalité organisée est la coopération : les services secrets européens doivent coopérer avec les services de police européens dans un cadre juridique adapté ; des moyens supplémentaires doivent être dégagés, y compris par le gouvernement belge.

De echte sleutel om de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit effectief te laten verlopen, is samenwerking. Er moet een samenwerking zijn tussen de Europese geheime diensten en de politiediensten en in een aangepast justitieel kader.


w