Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartographie géologique
Coupe géologique
Feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050
Gyro-horizon
Géologie
Horizon artificiel
Horizon gyroscopique
Profil géologique
Réaliser des explorations géologiques
Stockage géologique
Tectonique
échelle des temps géologiques
échelle des ères géologiques
étude géologique
évacuation géologique

Vertaling van "horizons géologiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen


gyro-horizon | horizon artificiel | horizon gyroscopique

kunstmatige horizon


échelle des ères géologiques | échelle des temps géologiques

geologische tijdsschaal


coupe géologique | profil géologique

geologisch profiel | geologische doorsnede


évacuation géologique | stockage géologique

opslag in geologische formaties




réaliser des explorations géologiques

geologisch onderzoek uitvoeren


géologie [ étude géologique | tectonique ]

geologie [ tektoniek ]


Feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050

Roadmap voor energie tegen 2050


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'il indique qu'une première sélection a donc été effectuée pour ne garder que les zones d'extraction présentant une superficie supérieure à 100 ha; que l'auteur de l'étude d'incidences a constaté que seules 24 zones d'extraction présentent une superficie supérieure à 100 ha; que, dans un second temps, une comparaison avec la carte géologique de Belgique a permis d'isoler les zones couvrant le même horizon géologique que la zone visée par l'avant-projet de révision de plan de secteur, à savoir des Calcaires Carbonifères; que l'aut ...[+++]

Dat hij aangeeft dat er bijgevolg een eerste selectie werd gemaakt om enkel de ontginningsgebieden over te houden met een oppervlakte van meer dan 100 ha; dat de auteur van de milieueffectenstudie heeft vastgesteld dat slechts 24 ontginningsgebieden een oppervlakte van meer dan 100 ha hebben; dat in een tweede fase een vergelijking met de geologische kaart van België het heeft mogelijk gemaakt de gebieden af te zonderen met dezelfde geologische horizon als het gebied dat wordt beoogd door het voorontwerp tot herziening van het gewestplan, namelijk steenkoolhoudende kalk; dat de auteur heeft vastgesteld dat binnen de 24 voorafgaande ge ...[+++]


Que les caractéristiques des roches calcaires qui composent le sous-sol de la zone où s'inscrit le projet sont connues; qu'il s'agit de carbonates francs, gris noirs à noirs, très fossilifères ou non, parfois plus argileux et d'une densité moyenne de 2,6 T/m; que les horizons géologiques (formations et membres) présents sont compatibles quantitativement et qualitativement avec le concept d'une double production (granulats et clinker) continue (EI, phase 1, p. 53);

Dat de kenmerken van de kalkrotsen waaruit de ondergrond is samengesteld van het gebied waarin het project kadert, bekend zijn; dat het zuivere, grijszwarte tot zwarte, al dan niet sterk fossielhoudende, soms meer kleiachtige carbonaten betreft met een gemiddelde dichtheid van 2,6 t/m dat de aanwezige geologische horizonten (formaties en leden) kwantitatief en kwalitatief verenigbaar zijn met het concept van een continue dubbele productie (granulaten en klinkers) (ES, fase 1, p. 53);


Il faut donc démontrer que l'horizon géologique est de nature à permettre un stockage, c'est-à-dire évaluer les risques liés au confinement, en tenant compte du système global comprenant les déchets, les structures et les cavités artificielles et la formation géologique encaissante.

Daartoe is het nodig de geschiktheid van de lagen voor de aanleg van een opslagplaats aan te tonen, dwz te beoordelen wat de risico's voor insluiting zijn, rekening houdend met het totaalsysteem van de afvalstoffen, de aangelegde structuren en onderaardse ruimten en het opberggesteente.


Il faut donc démontrer que l'horizon géologique est de nature à permettre un stockage, c'est-à-dire évaluer les risques liés au confinement, en tenant compte du système global comprenant les déchets, les structures et les cavités artificielles et la formation géologique encaissante.

Daartoe is het nodig de geschiktheid van de lagen voor de aanleg van een opslagplaats aan te tonen, d.w.z. te beoordelen wat de risico's voor insluiting zijn, rekening houdend met het totaalsysteem van de afvalstoffen, de aangelegde structuren en onderaardse ruimten en het opberggesteente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc démontrer que l'horizon géologique est de nature à permettre un stockage, c'est-à-dire évaluer les risques liés au confinement, en tenant compte du système global comprenant les déchets, les structures et les cavités artificielles et la formation géologique encaissante.

Daartoe is het nodig de geschiktheid van de lagen voor de aanleg van een opslagplaats aan te tonen, d.w.z. te beoordelen wat de risico's voor insluiting zijn, rekening houdend met het totaalsysteem van de afvalstoffen, de aangelegde structuren en onderaardse ruimten en het opberggesteente.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

horizons géologiques ->

Date index: 2021-04-17
w