* dans le domaine du marché intérieur, la nécessité de mettre en place ou de renforcer les infrastructures administratives horizontales en matière de normalisation, d'accréditation, de certification, d'évaluation de conformité, de surveillance du marché, de reconnaissance mutuelle des qualifications, de supervision des services financiers; il importe aussi de renforcer l'application des droits de propriété industrielle et intellectuelle;
* interne markt: horizontale administratieve infrastructuren op het gebied van normalisatie, accreditering, certificatie, conformiteitsbeoordeling, markttoezicht, wederzijdse erkenning van kwalificaties en toezicht op financiële dienstverlening moeten worden ingesteld of versterkt, en de mogelijkheden voor de tenuitvoerlegging van industriële en intellectuele eigendomsrechten moeten worden versterkt;