Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hormis celles dues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci

andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


cohérence de l'aide communautaire et de celle des Etats membres

onderlinge samenhang (van de steun van de Gemeenschap en die van de lidstaten)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises de services (hormis celles proposant des services liés aux TIC) consacrent moins de moyens à la R D que celles du secteur manufacturier. Le capital humain y remplace la R D en tant que principal facteur d'innovation.

Dienstverlenende bedrijven (met uitzondering van aan ICT gerelateerde diensten) geven minder uit voor OO dan productiebedrijven. Menselijk potentieel vervangt OO als de belangrijkste input van innovatie.


«données administratives à caractère personnel», toutes les données à caractère personnel traitées par Europol, hormis celles qui sont traitées dans le but d'atteindre les objectifs visés à l'article 3.

p) „administratieve persoonsgegevens”: alle persoonsgegevens die door Europol worden verwerkt voor andere dan de in artikel 3 genoemde doeleinden.


16. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, que toutes les recommandations ont été clôturées en 2014, hormis celle, "très importante", relative à la gestion des ressources humaines; exhorte l'Agence à prendre les mesures nécessaires pour clôturer la recommandation restante;

16. verneemt van het Bureau dat afgezien van één als "zeer belangrijk" aangemerkte aanbeveling voor het auditonderzoek inzake het beheer van personele middelen binnen het Bureau alle andere aanbevelingen in 2014 zijn afgesloten; dringt er bij het Bureau op aan de nodige maatregelen te treffen om de resterende aanbeveling af te sluiten;


16. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, que toutes les recommandations ont été clôturées en 2014, hormis celle, "très importante", relative à la gestion des ressources humaines; exhorte l'Agence à prendre les mesures nécessaires pour clôturer la recommandation restante;

16. verneemt van het Bureau dat afgezien van één als "zeer belangrijk" aangemerkte aanbeveling voor het auditonderzoek inzake het beheer van personele middelen binnen het Bureau alle andere aanbevelingen in 2014 zijn afgesloten; dringt er bij het Bureau op aan de nodige maatregelen te treffen om de resterende aanbeveling af te sluiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres n’imposent pas d’obligations supplémentaires, hormis celles autorisées en vertu du paragraphe 8, quant à l’organisation et au fonctionnement de la succursale pour les matières régies par la présente directive.

De lidstaten mogen, met uitzondering van krachtens lid 8 toegestane eisen, geen aanvullende eisen inzake de organisatie en exploitatie van het bijkantoor stellen met betrekking tot de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


Les États membres n'imposent pas d'obligations supplémentaires, hormis celles autorisées en vertu du paragraphe 8, quant à l'organisation et au fonctionnement de la succursale pour les matières régies par la présente directive.

De lidstaten mogen, met uitzondering van krachtens lid 8 toegestane eisen, geen aanvullende eisen inzake de organisatie en exploitatie van het bijkantoor stellen met betrekking tot de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


Pour les paiements des crédits dissociés (à savoir toutes les lignes budgétaires hormis celles d'assistance technique), le taux d'exécution atteint 85,14 %.

Als enkel wordt gekeken naar de betalingen voor gesplitste kredieten (d.w.z. alle begrotingslijnen met uitzondering van de lijnen voor technische bijstand), bedroeg het uitvoeringspercentage 85,14%.


7. remarque que les marges limitées sous les plafonds des perspectives financières pour 2007-2013 ne laissent pas une liberté de manœuvre suffisante pour la mise en œuvre de nouvelles initiatives communes et tangibles dans le cadre du budget de l'UE, hormis celles qui sont prévues par l'instrument de protection civile;

7. constateert dat de beperkte marges binnen de plafonds van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 onvoldoende ruimte laten voor een belangrijke nieuwe gezamenlijke reactie vanuit de EU-begroting, behalve dan die welke wordt genoemd onder het burgerbeschermingsinstrument;


Les États membres n'imposent pas d'obligations supplémentaires, hormis celles autorisées en vertu du paragraphe 7, quant à l'organisation et au fonctionnement de la succursale pour les matières régies par la présente directive.

De lidstaten mogen, met uitzondering van krachtens lid 7 toegestane eisen, geen aanvullende eisen inzake de organisatie en exploitatie van het bijkantoor stellen met betrekking tot de aangelegenheden die door deze richtlijn worden bestreken.


Le présent protocole ne peut faire l'objet d'aucune réserve hormis celles qui sont prévues à l'article 9, paragraphe 2.

Andere dan de in artikel 9, lid 2, bedoelde voorbehouden zijn niet toegestaan.




D'autres ont cherché : hormis celles dues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hormis celles dues ->

Date index: 2023-10-20
w