Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission d'un titre en bourse
Cotation boursière
Entrée manuelle
Introduction d'espèces animales étrangères
Introduction de faune
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Introduction en bourse
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
Introduction tardive
Portillon d'introduction des ordures

Traduction de «hormis l'introduction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


introduction de faune | introduction d'espèces animales étrangères

faunavervalsing


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau règlement (période 2000-2006) n'a pratiquement apporté aucune modification au PCT Tacis en ce qui concerne l'aide aux NÉI, hormis l'introduction de programmes indicatifs pluriannuels (article 3) et la référence à la nécessité de coordination avec le programme Phare et les Fonds structurels (article 14)(11).

De nieuwe verordening (2000-2006) betreffende bijstand aan de NOS bracht vrijwel geen wijzigingen in het Tacis-programma voor GS, behalve een nieuw indicatief meerjarenprogramma (artikel 3) en een verwijzing naar de noodzaak van coördinatie met het Phare-programma en de structuurfondsen(artikel 14)(11).


Ces interdictions ou exigences ne devraient s'appliquer ni aux petites quantités de certains végétaux, produits végétaux et autres objets, hormis les végétaux destinés à la plantation, déplacées à des fins non commerciales et non professionnelles, ni, dans certains cas, à l'introduction et à la circulation dans les zones frontalières de végétaux, produits végétaux et autres objets.

Deze verbodsbepalingen of voorschriften mogen evenwel niet gelden voor kleine hoeveelheden van bepaalde planten, plantaardige producten en andere materialen, met uitzondering van voor opplant bestemde planten, voor niet-commerciële en niet-professionele doeleinden, noch, in bepaalde gevallen, voor het binnenbrengen en het verkeer van planten, plantaardige producten en andere materialen in grensgebieden.


Ces outils ne bénéficient pas d'une communication online via les médias sociaux, hormis bien sûr le film éducatif d'introduction qui se trouve sur le site web des outils: www.bounce-resilience-tools.eu.

Deze tools genieten geen online communicatie via de sociale media, met uitzondering uiteraard van het educatieve introductiefilmpje dat zich op de website van de tools bevindt: www.bounce-resilience-tools.eu.


iii) l'historique de l'utilisation des fonds au titre de programmes précédents pour la fourniture de lait et de produits laitiers aux enfants, hormis pour la Croatie, pour laquelle un système d'enveloppe forfaitaire est introduit; pour garantir une répartition équitable des fonds entre les États membres, ce critère est contrebalancé par l'introduction d'un montant annuel minimum d'aide de l'Union par enfant du groupe d'âge visé au point i) et défini sur la base de l'utilisation moyenne de fonds par enfant par État membre;

(iii) de wijze waarop in het verleden middelen zijn besteed uit hoofde van eerdere regelingen voor de verstrekking van melk en zuivelproducten aan kinderen, behalve voor Kroatië, waarvoor een forfaitair betalingssysteem wordt ingevoerd; om te zorgen voor een eerlijke verdeling van de middelen onder de lidstaten, wordt dit criterium gecompenseerd door de invoering van een minimumbedrag aan jaarlijkse steun van de Unie per kind in de leeftijdsgroep bedoeld in punt (i), dat is vastgesteld op grond van het gemiddelde gebruik van middelen per kind per lidstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hormis les cas où le recours est dirigé contre les cas où le ministre ou l'agent spécialement désigné à cet effet, qui en vertu des articles XV. 66/2, § 1 , 3° et XV. 66/3, § 1 , impose une amende administrative, le recours n'a pas d'effet suspensif, mais la cour peut ordonner, d'office ou à la demande de l'une ou l'autre partie dûment motivée dans la citation introductive d'instance, la suspension de la décision attaquée.

Behalve ingeval het beroep gericht is tegen een beslissing van de minister of de daartoe specifiek aangewezen ambtenaar die op grond van de artikelen XV. 66/2, § 1, 3° en XV. 66/3, § 1, een administratieve boete oplegt, heeft het beroep geen schorsende werking, maar het hof kan, ambtshalve of volgend op een behoorlijk gemotiveerd verzoek van een of andere partij in de inleidende dagvaarding, de schorsing van de bestreden beslissing bevelen.


(26) Ces interdictions ou exigences ne devraient s’appliquer ni aux petites quantités de végétaux, produits végétaux et autres objets (hormis les végétaux destinés à la plantation), déplacées à des fins non commerciales et non professionnelles, ni à l’introduction et à la circulation dans les zones frontalières de végétaux, produits végétaux et autres objets.

(26) Deze verbodsbepalingen of eisen mogen evenwel noch toepassing vinden op kleine hoeveelheden planten, plantaardige producten en andere materialen, met uitzondering van voor opplant bestemde planten, voor niet-commerciële en niet-professionele doeleinden, noch op het binnenbrengen en verplaatsen van planten, plantaardige producten en andere materialen in grensgebieden.


Hormis l’introduction des cadres financiers pluriannuels, il faut rappeler que la procédure budgétaire est restée pratiquement inchangée depuis 1975.

Ik wil erop wijzen dat de begrotingsprocedure afgezien van de invoering van de meerjarige financiële kaders sinds 1975 praktisch niet gewijzigd is.


Hormis les cas faisant à la suite d’une réponse positive, un signalement est supprimé soit automatiquement par le CS-SIS (date de validité expirée), soit directement par le service qui avait procédé à son introduction dans le SIS II (les conditions de maintien ne sont plus remplies).

Behalve wanneer op een signalering een treffer is gevolgd, wordt een signalering hetzij automatisch verwijderd door CS-SIS (zodra de vervaldatum is verstreken), hetzij rechtstreeks door de dienst die de signalering in SIS II heeft opgenomen (zodra de voorwaarden voor handhaving van de signalering niet meer bestaan).


Hormis la mise en conformité avec la nouvelle décision comitologie par l'introduction de la procédure de réglementation avec contrôle, il ne reste dans cette proposition comme élément important que la question de la maintenance des véhicules ferroviaires et le rôle des détenteurs de véhicules.

Met uitzondering van de conformiteit met de nieuwe comitologiebeslissing door de introductie van de regelgevingsprocedure met toetsing, is het enige overblijvende belangrijke element van dit voorstel de kwestie van het onderhoud van spoorwegvoertuigen en de rol van de houders van voertuigen.


Le nouveau règlement (période 2000-2006) n'a pratiquement apporté aucune modification au PCT Tacis en ce qui concerne l'aide aux NÉI, hormis l'introduction de programmes indicatifs pluriannuels (article 3) et la référence à la nécessité de coordination avec le programme Phare et les Fonds structurels (article 14)(11).

De nieuwe verordening (2000-2006) betreffende bijstand aan de NOS bracht vrijwel geen wijzigingen in het Tacis-programma voor GS, behalve een nieuw indicatief meerjarenprogramma (artikel 3) en een verwijzing naar de noodzaak van coördinatie met het Phare-programma en de structuurfondsen(artikel 14)(11).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hormis l'introduction ->

Date index: 2021-02-13
w