Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce

Vertaling van "hormis l annonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section VII. - Annonce obligatoire des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérimaires Art. 36. Hormis les dispositions légales ou conventionnelles imposant d'autres obligations (par exemple accord préalable), les entreprises embauchant des ouvriers sous contrat à durée déterminée ou faisant appel à des ouvriers intérimaires sont tenues d'en aviser au préalable le conseil d'entreprise ou, à défaut, la délégation syndicale ou, à défaut, les organisations représentatives des travailleurs.

Sectie VII. - Meldingsplicht van contracten voor bepaalde duur en contracten van uitzendarbeid Art. 36. Behoudens wettelijke of conventionele schikkingen die andere verplichtingen opleggen (bijvoorbeeld voorafgaande toestemming), moeten de ondernemingen die arbeiders aanvaarden met een contract voor bepaalde duur of beroep doen op uitzendarbeiders vooraf de ondernemingsraad, of bij ontstentenis daarvan de syndicale afvaardiging, of bij ontstentenis daarvan de representatieve werknemersorganisaties hiervan in kennis stellen.


Section VII. Annonce obligatoire des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérimaires Art. 38. Hormis les dispositions légales ou conventionnelles imposant d'autres obligations (par exemple accord préalable), les entreprises embauchant des travailleurs sous contrat à durée déterminée ou faisant appel à des travailleurs intérimaires sont tenues d'en aviser au préalable le conseil d'entreprise, ou à défaut la délégation syndicale ou à défaut, les organisations représentatives des travailleurs.

Sectie VII. Meldingsplicht van contracten voor bepaalde duur en contracten van uitzendarbeid Art. 38. Behoudens wettelijke of conventionele schikkingen die andere verplichtingen opleggen (bijvoorbeeld voorafgaande toestemming), moeten de ondernemingen die arbeiders aanvaarden met een contract voor bepaalde duur of beroep doen op uitzendkrachten vooraf de ondernemingsraad, of bij ontstentenis daarvan de syndicale afvaardiging, of bij ontstentenis daarvan de representatieve werknemersorganisaties hiervan in kennis stellen.


e) de s'annoncer immédiatement au poste de contrôle du dopage pour un prélèvement d'échantillons, hormis s'il a un motif valable de report conformément à l'article 34;

e) zich onmiddellijk aan te melden in het dopingcontrolestation voor een monsterneming, behalve als hij een geldige reden tot uitstel heeft conform artikel 34;


Hormis les cas visés aux §§ 1et 2, nul ne peut, avant la publication visée à l'article 7, annoncer, sous quelque forme que ce soit, le lancement d'une offre.

Behoudens in de gevallen, bedoeld in §§ 1 en 2, mag niemand, vóór de in artikel 7 bedoelde openbaarmaking, in om het even welke vorm het uitbrengen van een bod aankondigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Constitution ne contienne aucun élément réellement inédit, hormis une intégration juridique et politique accrue des États membres, elle annonce une nouvelle ère politique en ce sens qu’elle établit clairement que l’Europe ne se résume pas simplement à une zone économique ou à un marché.

Er is niets werkelijk nieuw aan deze Grondwet, behalve een sterkere politieke en juridische integratie van de lidstaten, maar deze geeft toch de aanzet voor een nieuw politiek tijdperk, omdat ermee duidelijk wordt gemaakt dat Europa meer is dan alleen maar een economische ruimte of een markt.


Bien que la Constitution ne contienne aucun élément réellement inédit, hormis une intégration juridique et politique accrue des États membres, elle annonce une nouvelle ère politique en ce sens qu’elle établit clairement que l’Europe ne se résume pas simplement à une zone économique ou à un marché.

Er is niets werkelijk nieuw aan deze Grondwet, behalve een sterkere politieke en juridische integratie van de lidstaten, maar deze geeft toch de aanzet voor een nieuw politiek tijdperk, omdat ermee duidelijk wordt gemaakt dat Europa meer is dan alleen maar een economische ruimte of een markt.


Cependant, il n"est pas dit que celle-ci conduira à la mise en place, réclamée dans le rapport de 1996, d"un réseau concernant la sécurité des produits, de même qu"aucun calendrier n"est fourni quant aux questions d"intérêt général, comme celle des articles de puériculture (la promesse en avait été faite dans le plan d"action 1993-1996!), malgré les dangers récemment avérés que présentent les jouets susceptibles d"être avalés ou mâchés, hormis l"annonce bienvenue que les phtalates seront désormais reconnus comme des substances dangereuses.

Er wordt niet aangegeven of dit zal uitmonden in een netwerk voor productveiligheid, zoals in het verslag van 1996 was gevraagd, noch wordt er een tijdschema aangegeven voor zorgwekkende situaties, zoals artikelen voor kinderverzorging (al toegezegd in het actieplan 1993-1996!), hoewel er onlangs is gewezen op de risico's van speelgoed dat ingeslikt of gekauwd kan worden.


Hormis ces annonces, aucune présence militaire internationale additionnelle sur le terrain n'est à l'ordre du jour.

Los daarvan is een uitbreiding van de internationale militaire aanwezigheid op het terrein niet aan de orde.


Question 4 Dès le 7 octobre 1991, la Belgique a annoncé, à l'instar de ses partenaires européens (RFA; France; Royaume-Uni), sa volonté de ne plus autoriser l'exportation de matières, de technologies et des principaux composants et équipements nucléaires vers des pays qui n'appliqueraient pas le «Full Scope Safeguards» (régime intégral de garanties), hormis dans des cas exceptionnels, où la demande d'exportation viserait des transferts d'équipements ou de technologie de nature à renforcer la sécurité des installations ou à préserver ...[+++]

Vraag 4 Sedert 7 oktober 1991 heeft België, zoals zijn Europese partners (Duitsland, Frankrijk, Verenigd Koninkrijk) het besluit kenbaar gemaakt om geen uitvoer meer toe te laten van nucleair materiaal, nucleaire technologie en van de voornaamste onderdelen en uitrustingsstukken naar landen die de «Full Scope Safeguards» (regime van algemene waarborgen) niet toepassen. In uitzonderlijke gevallen wordt de uitvoer wel toegelaten, namelijk wanneer het gaat om transfers van uitrusting of technologie die tot doel hebben de veiligheid in de installaties te versterken of om de bevolking te beveiligen tegen het risico van besmetting.


Au sein de l'Union européenne, hormis la France qui vient d'annoncer son intention d'interdire l'utilisation de ce produit, le perchloroéthylène est autorisé dans tous les États membres.

In de Europese Unie is tetrachlooretheen in alle lidstaten toegestaan, behalve in Frankrijk, dat onlangs zijn voornemen heeft aangekondigd het gebruik van dat product te verbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hormis l annonce ->

Date index: 2022-02-26
w