Je suppose qu’il en est de même dans le cas des aéroports, puisqu’une personne ne peut emporter dans ses bagages de soute ou ses bagages à main des quantités de marchandises telles que nous serions obligés d’interdire l’achat de telles marchandises à usage personnel aux fins de les emporter vers des pays tiers hors de l’union douanière.
Ik veronderstel dat hetzelfde geldt voor vliegvelden, aangezien we op vliegvelden in onze (hand)bagage niet zo veel goederen mogen meenemen dat we zouden moeten verbieden om dergelijke hoeveelheden voor privédoeleinden mee te nemen naar een derde land buiten de douane-unie.