Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Assistant en soins hospitaliers
Assistant social en milieu hospitalier
Assistante sociale en milieu hospitalier
Brancard hospitalier alimenté
Centre hospitalier
Clinique
Frais d'hospitalisation
Frais hospitaliers
Hospitalier
Hospitalisation
Hôpital
Soins cliniques
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Séjour hospitalier
Traitement avec hospitalisation
établissement hospitalier

Vertaling van "hospitalier a conclu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier

maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis


chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


établissement hospitalier [ centre hospitalier | clinique | hôpital ]

ziekenhuis [ hospitaal | kliniek ]


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


assistant en soins hospitaliers | hospitalier

ziekenhuisassistent


maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine | maître de conférences des universités-praticien hospitalier de médecine/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière de médecine

lector gezondheidswetenschappen | lector gezondheidszorg | docent gezondheidswetenschappen hoger onderwijs | docent gezondheidszorg hoger onderwijs


brancard hospitalier alimenté

aangedreven ziekenhuisbrancard


hospitalisation [ séjour hospitalier ]

ziekenhuisopname [ verblijf in een ziekenhuis ]


frais d'hospitalisation [ frais hospitaliers ]

kosten voor ziekenhuisopname [ ziekenhuiskosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stimulation du nerf vague" ainsi que par les prestations suivantes et leurs modalités de remboursement : b) La condition de remboursement B- § 08 est ajoutée comme suit : " B- § 08 Prestation(s) liée(s) 170892-170903 170914-170925 170936-170940 170951-170962 170973-170984 170995-171006 171010-171021 171032-171043 171054-171065 171076-171080 Afin de bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs du nerf vague en cas d'épilepsie réfractaire, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestations ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un établissement hos ...[+++]

Nervus vagus stimulatie" alsook met de volgende verstrekkingen en hun vergoedingsmodaliteiten : b) De vergoedingsvoorwaarde B- § 08 wordt als volgt ingevoegd : " B- § 08 Gelinkte prestatie(s) : 170892-170903 170914-170925 170936-170940 170951-170962 170973-170984 170995-171006 171010-171021 171032-171043 171054-171065 171076-171080 Om een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatoren van de nervus vagus in geval van refractaire epilepsie, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1. Criteria betreffende de verpleeginrichting De verstrekkingen kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in ee ...[+++]


Certains services hospitaliers ayant conclu une convention diabète bénéficient également dans le cadre de leur convention d'une « clinique du pied » spécialisée pour patients diabétiques présentant des affections des pieds.

Sommige ziekenhuisdiensten met een diabetesovereenkomst beschikken in het kader van hun overeenkomst ook over een gespecialiseerde « voetkliniek » voor diabetespatiënten met voetaandoeningen.


2. Critères concernant l'établissement hospitalier La prestation 172314-172325 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elle est effectuée dans un établissement hospitalier qui répond au critère suivant et qui a conclu la convention E-ACL-001 avec le Comité de l'assurance : L'établissement hospitalier doit durant la totalité de la durée de la convention répondre aux critères ci-dessous.

2. Criteria betreffende de verplegingsinrichting De verstrekking 172314-172325 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze is uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan het volgende criterium voldoet en die de overeenkomst E-BKT-001 heeft afgesloten met het Verzekeringscomité : De verplegingsinrichting moet gedurende de volledige looptijd van de overeenkomst voldoen aan de onderstaande criteria.


2. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestations 171496-171500, 171511-171522, 171533-171544, 171555-171566, 171570-171581, 171592-171603, 171614-171625, 171636-171640, 171651-171662, 171673-171684, 171695-171706, 171710-171721, 171732-171743, 171754-171765, 171776-171780, 171791-171802 et 171813-171824 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui répond aux critères suivants et qui a conclu la convention B-ACL-001 avec le Co ...[+++]

2. Criteria betreffende de verplegingsinrichting De verstrekkingen 171496-171500, 171511-171522, 171533-171544, 171555-171566, 171570-171581, 171592-171603, 171614-171625, 171636-171640, 171651-171662, 171673-171684, 171695-171706, 171710-171721, 171732-171743, 171754-171765, 171776-171780, 171791-171802 en 171813-171824 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan de volgende criteria voldoet en die de overeenkomst B-BKT-001 heeft afgesloten met het Verzekeringscomité: De verplegingsinrichting moet gedurende de volledige looptijd van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de convention de zone organisée d'accès aux soins transfrontaliers franco-belge Roubaix-Tourcoing-Wattrelos-Mouscron, conclu entre l'Agence régionale de l'hospitalisation (ARH) du Nord-Pas-de-Calais, les centres hospitaliers et les caisses primaires d'assurance maladie (CPAM) français concernés et nos partenaires nationaux pour la prise en charge des patients résidants de part et d'autre de la frontière franco-belge, suscite les attentes des populations concernées et une ratification dans des délais rapprochés est vivement s ...[+++]

Het ontwerpakkoord Roubaix-Tourcoing-Wattrelos-Mouscron dat toegang verstrekt tot de Frans-Belgische grensoverschrijdende zorgverstrekking en gesloten werd tussen de Agence régionale de l'hospitalisation (ARH) van Nord-Pas-de-Calais, de betrokken Franse ziekenhuizen en ziekenfondsen, en de Belgische verantwoordelijken voor de opvang van patiënten in het Frans-Belgische grensgebied, wekt heel wat verwachtingen bij de betrokken bevolking. Een ratificatie op korte termijn is dus ten zeerste gewenst.


3) Autres établissements hospitaliers couverts par l'accord, en vigueur au 31 décembre 2000, conclu entre la Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger (fédération des institutions autrichiennes d'assurances sociales) et la Wirtschaftskammer Österreich (chambre de commerce autrichienne).

3. de verstrekkingen van andere ziekenhuizen die vallen onder de vanaf 31 december 2000 geldende overeenkomst tussen het Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger (federatie van Oostenrijkse socialezekerheidsorganen) en de Wirtschaftskammer Österreich (werkgeversvereniging); en/of


Toutefois, elle a également conclu que si le système national d'autorisation préalable pouvait constituer une entrave à la libre prestation de services, ce système pouvait se justifier pour des raisons impérieuses comme la préservation de la stabilité financière des régimes de sécurité sociale et d'un accès pour tous à un service médical et hospitalier équilibré.

Het Hof oordeelde echter ook dat het nationale systeem van voorafgaande toestemming weliswaar een belemmering voor het vrij verlenen van diensten vormt, maar dat dwingende redenen zoals het behoud van de financiële stabiliteit van het socialezekerheidsstelsel en een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke zorgverlening een dergelijke belemmering kunnen rechtvaardigen.


Dans le cadre de la convention nationale conclue entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, il existe déjà depuis un certain temps un système de financement où l'hospitalisation de jour est remboursée selon un système de prestations qui entrent en ligne de compte à cet effet et qui sont énumérées de manière limitative dans la convention.

Reeds geruime tijd bestaat in het raam van de nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen een financieringssysteem waarbij de hospitalisatie overdag wordt vergoed volgens een stelsel van prestaties die daarvoor in aanmerking komen en in de overeenkomst limitatief worden opgesomd.


Si le Comité de l'assurance approuve ce projet de convention, les services hospitaliers candidats à la conclusion d'une telle convention auront encore deux mois pour rédiger leur dossier de demande et pour l'introduire auprès de l'INAMI, de sorte que les conventions avec les centres de référence multidisciplinaires pourront être conclues dans quelques mois.

Indien het Comité de conventie goedkeurt, hebben de ziekenhuisdiensten die een dergelijke conventie willen afsluiten nog twee maanden de tijd om een dossier met hun aanvraag op te stellen en bij het RIZIV in te dienen. De conventies met de referentiecentra zullen dus over enkele maanden kunnen worden afgesloten.


En Belgique, des conventions ont été conclues, principalement pour les patients diabétiques de type 1, grâce auxquelles ces derniers peuvent se rendre durant toute leur vie dans des centres hospitaliers spécialisés pour un accompagnement et pour le traitement de complications.

Vooral voor patiënten met type 1-diabetes zijn in België diabetesconventies gesloten, waardoor de patiënten voor begeleiding en voor de behandeling van complicaties levenslang terechtkunnen in gespecialiseerde ziekenhuiscentra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hospitalier a conclu ->

Date index: 2023-05-10
w