Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houffalize » (Français → Néerlandais) :

Vu la convention de mise à disposition de terrains communaux de Houffalize concernés par le programme LIFE Nature « Plateau des Tailles »signée le 13 juillet 2015 entre la Commune de Houffalize et la Région wallonne;

Gelet op de overeenkomst waarbij de gemeentelijke terreinen van Houffalize betrokken bij het programma « LIFE Nature » « Plateau des Tailles » ter beschikking gesteld worden, ondertekend op 13 juli 2015 tussen de Gemeente Houffalize en het Waalse Gewest;


Vu les enquêtes publiques organisées en vertu du Code de l'Environnement qui ont été réalisées par les communes de Houffalize, La Roche-en-Ardenne et Manhay du 24 mai 2016 au 24 juin 2016;

Gelet op het krachtens het Milieuwetboek georganiseerde openbaar onderzoek dat door de gemeenten Houffalize, La Roche-en-Ardenne en Manhay werd gevoerd tussen 24 mei 2016 en 24 juni 2016;


Vu le plan particulier de gestion de la présente extension de la réserve naturelle domaniale « Le Plateau des Tailles » à Wibrin (Houffalize), Samrée (La Roche-en-Ardenne), Dochamps, Grandménil et Odeigne (Manhay) établi par le Ministre de la Nature;

Gelet op het bijzonder beheerplan voor deze uitbreiding van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles » te Wibrin (Houffalize), Samrée (La Roche-en-Ardenne), Dochamps, Grandménil en Odeigne (Manhay), opgemaakt door de Minister van Natuur;


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le périmètre et les conditions de gestion de la réserve naturelle domaniale « Le Plateau des Tailles » à Wibrin (Houffalize), Samrée (La Roche-en-Ardenne), Dochamps, Grandménil et Odeigne (Manhay)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de omtrek en de voorwaarden voor het beheer van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles » te Wibrin (Houffalize), Samrée (La Roche-en-Ardenne), Dochamps, Grandménil en Odeigne (Manhay)


Article 1. Sont constitués en tant qu'extension de la réserve naturelle domaniale « Le Plateau des Tailles » les 330 ha 06 a 91 ca de terrains appartenant pour parties à la Région wallonne, aux communes de Manhay, La Roche-en-Ardenne et Houffalize, ainsi qu'à la Fabrique d'Eglise de Dochamps, à Monsieur Roger Prignot et Madeleine d'Hulster et à Monsieur Marc Philippot, cadastrés ou l'ayant été :

Artikel 1. De 330 ha 06 a 91 ca grond die gedeeltelijk behoren tot het Waalse Gewest, tot de gemeenten Manhay, La Roche-en-Ardenne en Houffalize, alsook tot de Kerkfabriek van Dochamps, tot de heer Roger Prignot en mevr. Madeleine d'Hulster en tot de heer Marc Philippot en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt, worden opgericht als uitbreiding van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles »:


- la demande d'association de Mme Hébette, M., notaire à la résidence d'Houffalize, et de M. Dogné F., candidat-notaire, pour former l'association « Michèle Hebette et François Dogne », avec résidence à Houffalize, est approuvée.

- is het verzoek tot associatie van mevr. Hébette M., notaris ter standplaats Houffalize, en van de heer Dogné F., kandidaat-notaris, om de associatie "Michèle Hebette et François Dogné" ter standplaats Houffalize, te vormen, goedgekeurd.


Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Vielsalm - La-Roche-en-Ardenne - Houffalize, siège Houffalize, siègeront à partir du 24 mars 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Vielsalm - La-Roche-en-Ardenne - Houffalize Siège Houffalize Rue Jules Bary 1B 6690 VIELSALM

Adreswijziging De diensten van het Vredegerecht Vielsalm - La-Roche-en-Ardenne - Houffalize, zetel Houffalize, is vanaf 24 maart 2016 gevestigd op het volgend adres : Vredegerecht Vielsalm - La-Roche-en-Ardenne - Houffalize Zetel Houffalize Rue Jules Bary 1B 6690 VIELSALM


Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 19 octobre 2015; Vu les nécessités du service; Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Luxembourg du 29 décembre 2015 et du procureur du Roi près le parquet du Luxembourg du 27 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le siège de Houffalize de la justice de paix du canton de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne et Houffalize est temporairement transféré à Vielsalm.

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; Gelet op de behoeften van de dienst; Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Luxemburg van 29 december 2015 en van de procureur des Konings bij het parket Luxemburg van 27 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De zetel Houffalize van het vredegerecht van het kanton Vielsalm, La Roche-en-Ardenne en Houffalize wordt tijdelijk naar Vielsalm overgebracht.


18 MARS 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège de Houffalize de la justice de paix du canton de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne et Houffalize à Vielsalm PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

18 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Houffalize van het vredegerecht van het kanton Vielsalm, La Roche-en-Ardenne en Houffalize naar Vielsalm FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Article 1. Dans l'article 1, de l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg, sont apportées les modifications suivantes : 1° au a), les mots « Even, Joël, Arlon ; De Pauw Eric, Arlon; » sont remplacés par les mots « Laurent, Dominique, Marche-en-Famenne ; El Mahr, Karim, Bertrix ; Haot Mathieu, Paliseul ; Martini Claudy, Houffalize ; » ; 2° au b), les mots « Renquin Pol Henri, Arlon ; » sont remplacés par les mots « Kirsch Michel, Arlon ; » ; les mots « Gatez, Vanessa, Houffalize ; » sont remplacés par les mots « Buche, Leila, Houff ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 maart 2013 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in a) worden de woorden « Even, Joël, Arlon; De Pauw Eric, Arlon; » vervangen door de woorden « Laurent, Dominique, Marche-en-Famenne; El Mahr, Karim, Bertrix; Haot Mathieu, Paliseul; Martini Claudy, Houffalize; »; 2° in b) worden de woorden « Renquin Pol Henri, Arlon; » vervangen door de woorden « Kirsch Michel, Arlon; »; worden de woorden« Gatez, Vanessa, Houffalize; » vervangen door de woorden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

houffalize ->

Date index: 2020-12-31
w