Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hr-rail transféré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la coordination de la gestion du personnel de HR Rail

Comité voor de coördinatie van het beheer van de personeelszaken van HR Rail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le personnel de HR-Rail transféré au SSICF, l'article 73 du Code ferroviaire lui garantit la possibilité de continuer à avancer dans le grade et ce, dans les mêmes conditions que celles qu'il aurait eu à respecter s'il était resté au sein de la SNCB ou d'Infrabel.

Artikel 73 van de Spoorcodex garandeert aan het personeel van HR-Rail dat overgedragen werd naar de DVIS, dat de mogelijkheid behouden blijft om te bevorderen in graad onder dezelfde voorwaarden als die gerespecteerd hadden moeten worden als zij bij de NMBS of Infrabel waren gebleven.


Par ailleurs, les activités avant et après le transfert seront exactement identiques. Enfin, les "clients" (les pensionnés d'HR Rail) seront également transférés.

Tot slot zullen ook de 'klanten' (de gepensioneerden van HR Rail) worden overgedragen.


Ce double système permet que l'agent transféré qui est évalué favorablement ne soit pas "oublié" car il n'est plus évalué par la hiérarchie de la SNCB ou d'Infrabel (rôle du directeur du SSICF) et que d'un autre côté l'agent transféré ne soit pas favorisé par rapport à ces anciens collègues (rôle de HR-Rail).

Dit dubbele systeem maakt het mogelijk om het overgedragen personeelslid dat gunstig geëvalueerd wordt niet te "vergeten" omdat hij of zij niet meer geëvalueerd wordt door de hiërarchie van de NMBS of Infrabel (rol van de directeur van de DVIS) en dat aan de andere kant het overgedragen personeelslid niet bevoordeeld wordt ten aanzien van zijn voormalige collega's (rol van HR-Rail).


Le retour n'est bien entendu possible que pour le membre du personnel de HR-Rail qui serait transféré vers le SSICF puisque dans ce cas, le lien statutaire ou contractuel est seulement suspendu.

Natuurlijk is de terugkeer enkel mogelijk voor het personeelslid van HR-Rail dat overgedragen zou zijn naar de DVIS omdat in dat geval de statutaire of contractuele band enkel geschorst wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calendrier relatif à la réforme requiert que la décision concernant l'apport des actifs et passifs de l'activité opérationnelle actuelle « RH » de la SNCB Holding à HR Rail est prise lors d'une assemblée générale le 20 décembre 2013, avec effet au 1 janvier 2014 et que le personnel de la SNCB Holding est transféré au plus tard le 1 janvier 2014 à HR Rail; il est donc impératif que les dispositions du présent arrêté relatives à la constitution de HR Rail en tant que SA de droit public et concernant le statut organique de HR Rail entrent en vigueur le 20 décembre 2013 au plus tard, puisque l'apport visé ci-dessus devra s'effectuer à HR ...[+++]

De kalender met betrekking tot de hervorming vereist dat de beslissing inzake de inbreng van activa en passiva van de huidige operationele activiteit « HR » van de NMBS Holding in HR Rail wordt genomen tijdens een algemene vergadering van 20 december 2013, met uitwerking op 1 januari 2014 en dat het personeel van de NMBS Holding ten laatste op 1 januari 2014 aan HR Rail wordt overgedragen; het is dus absoluut noodzakelijk dat de bepalingen van dit besluit met betrekking tot de totstandkoming van HR Rail als NV van publiek recht en met betrekking tot het organiek statuut van HR Rail in werking treden uiterlijk op 20 december 2013, aangez ...[+++]


Le calendrier relatif à la réforme requiert que la décision concernant l'apport des actifs et passifs de l'activité opérationnelle actuelle « RH » de la SNCB Holding à HR Rail est prise lors d'une assemblée générale le 20 décembre 2013, avec effet au 1 janvier 2014 et que le personnel de la SNCB Holding est transféré au plus tard le 1 janvier 2014 à HR Rail; il est donc impératif que les dispositions du présent arrêté, qui fixent les premiers statuts de HR Rail en tant que SA de droit public, entrent en vigueur le 20 décembre 2013 au plus tard, puisque l'apport visé ci-dessus devra s'effectuer à HR Rail, société de droit public;

De kalender met betrekking tot de hervorming vereist dat de beslissing inzake de inbreng van activa en passiva van de huidige operationele activiteit « HR » van de NMBS Holding in HR Rail wordt genomen tijdens een algemene vergadering van 20 december 2013, met uitwerking op 1 januari 2014 en dat het personeel van de NMBS Holding ten laatste op 1 januari 2014 aan HR Rail wordt overgedragen; het is dus absoluut noodzakelijk dat de bepalingen van dit besluit, die de eerste statuten van HR Rail als NV van publiek recht vaststellen, in werking treden uiterlijk op 20 december 2013, aangezien de bedoelde inbreng dient te gebeuren in HR Rail, v ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que (i) la nouvelle structure des chemins de fer belges entre en vigueur le 1 janvier 2014 en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dès lors qu'il doit être mis fin au plus vite à l'incertitude associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes, (ii) l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du XX décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges prévoit que tous les membres du personnel au service de la SNCB Holding sont transférés de plein droit à HR ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat (i) de nieuwe structuur van de Belgische spoorwegen op grond van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (1) in werking treedt op 1 januari 2014, nu de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen zo snel mogelijk moet worden beëindigd, (ii) artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van XX december 2013 houdende het personeel van de Belgische spoorwegen bepaalt dat alle personeelsleden in dienst van NMBS Holding op 31 dec ...[+++]


Ce n'est qu'à partir de cette date que le personnel de la SNCB Holding sera transféré à HR Rail et que les dispositions relatives au personnel qui sont insérées par le biais du présent arrêté (et qui exigent le transfert préalable du personnel à HR Rail en tant qu'unique employeur juridique) pourront entrer en vigueur.

Pas vanaf die datum zal het personeel van NMBS Holding worden overgedragen aan HR Rail en zullen de bepalingen inzake het personeel die door dit besluit worden ingevoegd (en de voorafgaande overdracht van het personeel aan HR Rail als enige juridische werkgever vereisen), werkzaam kunnen zijn.


Ainsi, tous les actifs et passifs qui constituent l'unité opérationnelle « Information & Communication Technology for Rail » seront, sur la base de la scission partielle, transférés à Infrabel dans la mesure où ils n'ont pas trait aux activités de la nouvelle entreprise ferroviaire et de HR Rail, de sorte qu'Infrabel dispose des actifs pour réaliser la partie de son objet social telle que déterminée à l'article 4, § 1, 6° de la loi du 30 août 2013.

Zo zullen op grond van de partiële splitsing alle activa en passiva die de bedrijfsactiviteit " Information & Communication Technology for Rail" vormen aan Infrabel worden overgedragen, in de mate dat zij geen betrekking hebben op de activiteiten van de nieuwe spoorwegonderneming en HR Rail, zodat Infrabel over de activa beschikt om het onderdeel van haar doel bepaald in artikel 4, § 1, 6° van de wet van 30 augustus 2013 te verwezenlijken.




D'autres ont cherché : hr-rail transféré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hr-rail transféré ->

Date index: 2024-08-22
w