Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit candidats proposés " (Frans → Nederlands) :

Quatre membres, dont deux d'expression française et deux d'expression néerlandaise, sont nommés sur base d'une liste de huit candidats proposés par les organisations fédérales représentatives des employeurs.

Vier leden, twee Franstaligen en twee Nederlandstaligen, worden benoemd op grond van een lijst met acht kandidaten voorgedragen door de federale representatieve werkgeversorganisaties.


Au cas où la société notifie dans un même courrier, la proposition de visite et l'attribution définitive, irrévocable sous réserve des vérifications prévues au § 2, le candidat dispose d'un délai de huit jours ouvrables pour établir qu'il remplit toujours les conditions prévues au § 2, et pour accepter ou refuser, pour un motif considéré comme acceptable par la société, le logement proposé.

Wanneer de maatschappij in eenzelfde brief het voorstel tot bezoek en de definitieve toewijzing onherroepelijk onder voorbehoud van de verificatie bepaald in § 2, betekent, beschikt de kandidaat over een termijn van acht werkdagen om het bewijs te leveren dat hij nog altijd voldoet aan de in § 2 bepaalde voorwaarden en om de voorgestelde woning te aanvaarden of, om een reden die aanvaardbaar is voor de maatschappij, te weigeren.


Si le délai expire par exemple le 14 juillet ou plus tôt (c'est-à-dire avant le délai de suspension proposé), il n'y a aucune raison de suspendre le délai de notification pendant un mois : les services du ministère de la Justice doivent être en mesure d'avertir le candidat concerné dans les huit jours.

Indien de termijn afloopt op bijvoorbeeld 14 juli of vroeger (dus voor de voorgestelde schorsingstermijn), is er geen enkele reden om deze kennisgeving met een maand te schorsen : de diensten van het ministerie van Justitie moeten in staat zijn binnen de acht dagen de betrokken kandidaat op de hoogte te brengen.


2° huit membres effectifs et huit membres suppléants, médecins, pharmaciens ou personnes avec une compétence particulière en économie de la santé ou en technique d'ingénierie biomédicale ou sciences biomédicales dans le domaine des dispositifs médicaux implantables et invasifs, choisis parmi les candidats proposés par les organismes assureurs sur une double liste;

2° acht werkende en acht plaatsvervangende leden, geneesheren, apothekers of personen met een bijzondere bekwaamheid in de gezondheidseconomie of in de biomedische wetenschappen/ ingenieurstechniek op het gebied van implanteerbare en invasieve medische hulpmiddelen, gekozen onder de kandidaten voorgedragen door de verzekeringsinstellingen op een dubbele lijst;


Art. 3. Le SERV propose, conformément à l'article 9, § 1, alinéa 2, 2°, et § 3 du décret, quarante-huit candidats, à savoir vingt-quatre comme membre et vingt-quatre comme suppléant, chaque sexe étant chaque fois représenté pour moitié.

Art. 3. De SERV draagt overeenkomstig artikel 9, § 1, tweede lid, 2°, en § 3 van het decreet achtenveertig kandidaten voor, waarvan telkens vierentwintig als lid en vierentwintig als plaatsvervanger, en waarvan telkens twaalf mannen en twaalf vrouwen.


A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 11 septembre 2003, à l'audition de M. Jean-Claude Trichet, candidat proposé par le Conseil à la fonction de Président de la Banque centrale européenne, pour un mandat d'une durée de huit ans, et, au cours de cette même réunion du 11 septembre 2003, à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,

A. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid op haar vergadering van 11 september 2003 de heer Jean-Claude Trichet heeft gehoord, die door de Raad is voorgedragen voor het ambt van president van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van 8 jaar, en zich op dezelfde vergadering van 11 september 2003 heeft beraden op de kwalificaties van de kandidaat in het licht van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgestelde criteria,


A. considérant que la commission économique, monétaire et de la politique industrielle a procédé, au cours de sa réunion du 11 septembre 2003, à l'audition de M. Jean‑Claude Trichet, candidat proposé par le Conseil à la fonction de Président de la Banque centrale européenne, pour un mandat d'une durée de huit ans, et, au cours de cette même réunion du 11 septembre 2003, à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,

A. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid op haar vergadering van 11 september 2003 de heer Jean-Claude Trichet heeft gehoord, die door de Raad is voorgedragen voor het ambt van president van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van 8 jaar, en zich op dezelfde vergadering van 11 september 2003 heeft beraden op de kwalificaties van de kandidaat in het licht van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgestelde criteria,


2° huit membres effectifs et huit membres suppléants, médecins, pharmaciens ou personnes avec une compétance particulière en économie de la santé, choisis parmi les candidats proposés par les organismes assureurs sur une double liste.

2° acht werkende en acht plaatsvervangende leden, geneesheren, apothekers of personen met een bijzondere bekwaamheid in de gezondheidseconomie, gekozen onder de kandidaten voorgedragen door de verzekeringsinstellingen op een dubbele lijst.


Quatre membres, dont deux d'expression française et deux d'expression néerlandaise, sont nommés sur base d'une liste de huit candidats proposés par les organisations fédérales représentatives des employeurs.

Vier leden, twee Franstaligen en twee Nederlandstaligen, worden benoemd op grond van een lijst met acht kandidaten voorgedragen door de federale representatieve werkgeversorganisaties.


Quatre membres, dont deux d'expression française et deux d'expression néerlandaise, sont nommés sur base d'une liste de huit candidats proposés par les organisations fédérales représentatives des employeurs.

Vier leden, twee Franstaligen en twee Nederlandstaligen, worden benoemd op grond van een lijst met acht kandidaten voorgedragen door de federale representatieve werkgeversorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit candidats proposés ->

Date index: 2021-06-14
w