Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit critères définis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exportations de l’UE vers la Chine sont régies par l’embargo sur les armes établi par les conclusions du Conseil européen de 1989 et les huit critères définis dans la position commune du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d’équipements militaires (2008/944/PESC).

Op de EU-uitvoer naar China is het wapenembargo van toepassing dat werd ingesteld bij de conclusies van de Europese Raad van 1989, alsmede de acht criteria die zijn vastgesteld in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad inzake de uitvoer van militaire goederen en technologie.


L'UE réaffirme son attachement à l'embargo sur les armes contre la Chine, instauré par les conclusions du Conseil européen en 1989, ainsi qu'aux huit critères définis dans le cadre de la position commune du Conseil sur le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires.

De EU handhaaft haar wapenembargo tegen China, dat werd ingesteld bij de conclusies van de Europese Raad van 1989, alsmede de acht criteria die zijn vastgesteld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de uitvoer van militaire goederen en technologie.


12° Consortium de validation des compétences : le consortium chargé d'organiser le processus de validation des compétences, institué par l'article 4 de l'Accord de Coopération du 24 juillet 2003 entre la Région wallonne, la Communauté française et la Commission communautaire française, relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue; 13° Descripteurs : les critères définis, d'une part, en termes de savoirs et d'aptitudes et, d'autre part, en termes de contexte, autonomie et responsabilité, permettant de référer les acquis d'apprentissage certifiés ...[+++]

12° Consortium voor de bekrachtiging van bevoegdheden : het consortium belast met het proces van bekrachtiging van de bevoegdheden, ingesteld bij artikel 8 van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met betrekking tot de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding; 13° Omschrijvingen : de vastgestelde criteria enerzijds, in termen van kennis en vaardigheden en anderzijds in termen van context, autonomie en verantwoordelijkheid, die toelaten te verwijzen naar de leerresultaten gecertificeerd in één van de 8 nivea ...[+++]


Sous réserve des dispositions des paragraphes 1 et 2 et de l'article 4 de cet arrêté, dix-huit mois du stage peuvent être comblés librement, suivant les normes définies dans l'arrêté fixant les critères généraux.

Onder voorbehoud van hetgeen bepaald in de paragrafen 1 en 2 en in artikel 4 van dit besluit kunnen achttien maanden van de stage vrij worden ingevuld, volgens de normen vastgesteld in het algemene criteriabesluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il axera sa réflexion sur un certain nombre de domaines tels que l'élaboration de nouvelles orientations pour l'application et l'interprétation des huit critères en matière d'exportation définis dans la position commune, le perfectionnement du mécanisme d'échange d'informations à propos de certaines destinations spécifiques, l'amélioration du mécanisme de notification des refus et de consultation.

Daarbij zal hij zich met name richten op een aantal terreinen, waaronder het uitwerken van nadere richtsnoeren voor de toepassing en de uitlegging van de acht in het gemeenschappelijk standpunt genoemde criteria voor overdracht, de verfijning van het mechanisme voor de uitwisseling van informatie over specifieke bestemmingen, en de verbetering van het mechanisme voor de kennisgeving van weigeringen en voor overleg.


Toutes les femmes inscrites dans cette base de données sont aptes à être prises en considération pour pourvoir des postes d'administrateurs dans les conseils de sociétés cotées en bourse et satisfont à une série de critères clairs, élaborés et définis au cours des dix-huit derniers mois par les membres de l'initiative European Business Schools/Women on Board (voir ci-dessous).

Alle vrouwen in de databank komen in aanmerking voor een bestuursfunctie bij een beursgenoteerde onderneming en voldoen aan criteria die het afgelopen anderhalf jaar zijn ontwikkeld en vastgesteld door de leden van de organisatie van het "Women on boards"-initiatief van de Europese economische hogescholen (zie hieronder).


Art. 6. Le personnel soignant, infirmier et paramédical est réparti en huit catégories, définies par les critères généraux ci-après et auxquelles sont octroyées les échelles de rémunérations suivantes :

Art. 6. Het verzorgend, verplegend en paramedisch personeel wordt in acht categorieën ingedeeld volgens de hiernavolgende algemene criteria, waaraan volgende loonschalen worden toegekend :


Art. 9. Le personnel soignant, infirmier et paramédical est réparti en huit catégories, définies par les critères généraux ci-après et auxquelles sont octroyées les échelles de rémunérations suivantes :

Art. 9. Het verzorgend, verplegend en paramedisch personeel wordt in acht categorieën ingedeeld volgens de hiernavolgende algemene criteria, waaraan volgende loonschalen worden toegekend :


Art. 15. Le personnel soignant et infirmier, les kinésithérapeutes, les ergothérapeutes et/ou les logopèdes salariés, et le personnel qualifié complémentaire qui accomplit des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et d'intégration sociale, est réparti en huit catégories, définies par les critères généraux ci-après et auxquelles sont octroyées les échelles de rémunérations suivantes :

Art. 15. Het verzorgend en verplegend personeel, de loontrekkende kinesitherapeuten, ergotherapeuten en/of logopedisten, en het aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale integratie, wordt in acht categorieën ingedeeld volgens de hiernavolgende algemene criteria, waaraan volgende loonschalen worden toegekend :


Article 14. Le personnel soignant, infirmier et paramédical est réparti en huit catégories, définies par les critères généraux ci-après, auxquelles sont octroyés les échelles de rémunérations suivantes :

Artikel 14. Het verzorgend, verplegend en paramedisch personeel wordt in acht categorieën ingedeeld volgens de hiernavolgende algemene criteria, waaraan volgende loonschalen worden toegekend :




Anderen hebben gezocht naar : huit critères définis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit critères définis ->

Date index: 2022-06-02
w