Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huit options principales proposées " (Frans → Nederlands) :

Parmi les huit options principales proposées à l'origine (cf. supra) , l'on n'a rejeté que l'introduction de la motion de méfiance constructive.

Van de acht oorspronkelijk vooropgestelde hoofdopties (cf. supra) werd enkel de constructieve motie van wantrouwen niet weerhouden.


Parmi les huit options principales proposées à l'origine (cf. supra) , l'on n'a rejeté que l'introduction de la motion de méfiance constructive.

Van de acht oorspronkelijk vooropgestelde hoofdopties (cf. supra) werd enkel de constructieve motie van wantrouwen niet weerhouden.


239. salue les conclusions du rapport relatif à l'évaluation de l'efficacité de l'aide de l'Union transitant par des organisations de la société civile; appelle l'attention sur l'une des principales recommandations du rapport, à savoir la nécessité de réduire les incidences négatives de procédures contraignantes sur l'efficacité des programmes mis en œuvre par ces organisations et se félicite que de nouvelles options soient proposées afin de simplifier l'accès au financement;

239. verwelkomt de resultaten van het evaluatieverslag over de doeltreffendheid van de steun van de Unie via maatschappelijke organisaties; vestigt de aandacht op een van de hoofdaanbevelingen van het verslag die betrekking heeft op het verminderen van de negatieve gevolgen van omslachtige procedures voor de doeltreffendheid van programma's die door maatschappelijke organisaties worden uitgevoerd en verwelkomt de nieuwe mogelijkheden die zijn ingevoerd om de toegang tot financiering te vergemakkelijken;


235. salue les conclusions du rapport relatif à l'évaluation de l'efficacité de l'aide de l'Union transitant par des organisations de la société civile; appelle l'attention sur l'une des principales recommandations du rapport, à savoir la nécessité de réduire les incidences négatives de procédures contraignantes sur l'efficacité des programmes mis en œuvre par ces organisations et se félicite que de nouvelles options soient proposées afin de simplifier l'accès au financement;

235. verwelkomt de resultaten van het evaluatieverslag over de doeltreffendheid van de steun van de Unie via maatschappelijke organisaties; vestigt de aandacht op een van de hoofdaanbevelingen van het verslag die betrekking heeft op het verminderen van de negatieve gevolgen van omslachtige procedures voor de doeltreffendheid van programma's die door maatschappelijke organisaties worden uitgevoerd en verwelkomt de nieuwe mogelijkheden die zijn ingevoerd om de toegang tot financiering te vergemakkelijken;


(d) le nombre d'actions octroyées et le nombre d'options sur actions proposées, ainsi que les principales conditions d'exercice des droits, y compris le prix et la date d'exercice et toute modification de ces conditions;

(d) het aantal toegekende en aangeboden aandelen en aandelenopties en de belangrijkste voorwaarden voor de uitoefening van de rechten, met inbegrip van de prijs en datum van uitoefening en eventuele verandering daarvan;


Les deux principales options proposées dans la communication de la Commission – gestionnaire de réseau indépendant dûment régulé et séparation de la propriété – doivent être correctement évaluées.

De twee voornaamste opties die worden voorgesteld in the mededeling van de Commissie – onafhankelijke systeembeheerder, goede regulering en ontvlechting van eigendom – moeten goed worden geëvalueerd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


3.1 Présentation des grandes lignes des mesures complémentaires possibles, en fonction des diverses options proposées à l'article 4, paragraphe 1, et, en particulier, indication des principales raisons qui ont conduit à les choisir.

3.1 Hoofdlijnen van de ter beschikking staande bijkomende maatregelen, als onderdeel van de verschillende opties genoemd in artikel 4, lid 1, en, in het bijzonder, opgave van de belangrijkste redenen voor de keuze daarvan.


Il est donc possible qu' une personne qui a eu sa résidence principale en Belgique entre quatorze et dix-huit ans, et qui souscrit une déclaration d'option à l'âge de dix-huit ans, ne remplisse pas la condition de résidence de cinq ans, en principe nécessaire pour l'introduction d'une demande de naturalisation.

Bijgevolg is het mogelijk dat een persoon, die vanaf de leeftijd van veertien tot achttien jaar zijn hoofdverblijf in België heeft gehad en die op achttien jaar een verklaring van nationaliteitskeuze aflegt, de verblijfsvoorwaarde van vijf jaar, in principe noodzakelijk voor het indienen van een naturalisatieverzoek, niet vervult.


Huit options ont été proposées dans le plan de mobilité transfrontalier, y compris quatre variantes qui utilisent les routes B 258 et N 658.

In het grensoverschrijdend mobiliteitsplan werden acht opties voorgesteld, waarvan er vier de wegen B 258 en N 658 gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit options principales proposées ->

Date index: 2023-10-20
w