Il est donc possible qu' une personne qui a eu sa résidence principale en Belgique entre quatorze et dix-huit ans, et qui souscrit une déclaration d'option à l'âge de dix-huit ans, ne remplisse pas la condition de résidence de cinq ans, en principe nécessaire pour l'introduction d'une demande de naturalisation.
Bijgevolg is het mogelijk dat een persoon, die vanaf de leeftijd van veertien tot achttien jaar zijn hoofdverblijf in België heeft gehad en die op achttien jaar een verklaring van nationaliteitskeuze aflegt, de verblijfsvoorwaarde van vijf jaar, in principe noodzakelijk voor het indienen van een naturalisatieverzoek, niet vervult.