Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RAA
Rapport annuel
Rapport annuel consolidé
Rapport annuel d'activité
Rapport annuel de la BEI
Rapport annuel de sécurité
Rapport consolidé de gestion
Rapport d'activité
Rapport de gestion consolidé

Vertaling van "huitième rapport annuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport annuel | rapport annuel de la Banque européenne d'investissement | rapport annuel de la BEI

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


Rapport annuel global sur la formation dans le domaine de la PSDC et dans les domaines liés à la PSDC | rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESD

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


rapport annuel consolidé | rapport consolidé de gestion | rapport de gestion consolidé

geconsolideerd jaarverslag


rapport annuel de sécurité

jaarlijks veiligheidsverslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[45] Cour des comptes européenne (2013): Rapport annuel sur les activités relevant des huitième, neuvième et dixième Fonds européens de développement (FED); (2013/C 331/02)

[45] Europese Rekenkamer (2013): jaarverslag over de activiteiten die uit het 8e, 9e en 10e Europees Ontwikkelingsfonds zijn gefinancierd; (2013/C 331/02).


Les dix-huitièmes déclarations d’assurance annuelles sur la fiabilité des comptes de l’UE et sur la régularité des opérations sous-jacentes constituent la clé de voûte des rapports annuels relatifs à l’exercice 2011.

Centraal in de jaarverslagen over 2011 staat de 18e jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring over de betrouwbaarheid van de EU-rekeningen en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen daarbij.


32. reconnaît que des mesures supplémentaires sont en voie d'être prises pour améliorer la collecte et la communication, entre les États membres, des données destinées à être annexées aux rapports annuels, notamment les améliorations importantes dans la présentation des données dans le huitième rapport annuel; demande néanmoins que la qualité des rapports nationaux soit sensiblement relevée afin de favoriser la transparence et de permettre d'évaluer de façon précise l'application, par les États membres, du Code de conduite;

32. erkent dat er steeds meer stappen worden ondernomen om het verzamelen van gegevens en de uitwisseling daarvan tussen de lidstaten te verbeteren, zodat deze aan de jaarrapporten kunnen worden toegevoegd, waaronder belangrijke verbeteringen bij de presentatie van de gegevens in het achtste jaarrapport; vraagt niettemin de kwaliteit van de nationale rapportage aanzienlijk te verhogen teneinde de transparantie te vergroten en een nauwkeurige evaluatie van de toepassing van de Gedragscode door de lidstaten mogelijk te maken;


1. se félicite des septième et huitième rapports annuels du Conseil et réaffirme l'importance de réexamens annuels, prescrits par le point 8 du dispositif opérationnel du Code, qui sont le principal mécanisme de révision et de renforcement du Code;

1. verwelkomt het zevende en het achtste jaarrapport van de Raad en bevestigt andermaal het belang van jaarlijkse evaluaties, zoals voorgeschreven door uitvoeringsbepaling nr. 8 van de Gedragscode, als het voornaamste mechanisme voor het evalueren en aanscherpen van de Gedragscode;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. se félicite que les septième et huitième rapports annuels aient fait leur la recommandation du Parlement selon laquelle il fallait s'interroger sur la meilleure façon d'impliquer et d'aider les pays adhérents et les nouveaux voisins de l'UE en vue d'harmoniser les politiques en matière de contrôle des exportations d'armements et d'appliquer pleinement les principes et les critères énoncés dans le Code de conduite;

54. is verheugd dat in het zevende en het achtste jaarrapport de aanbeveling van het Parlement is overgenomen om te bekijken hoe toekomstige lidstaten en nieuwe buurlanden het best betrokken en geholpen kunnen worden bij een harmonisatie van het beleid inzake wapenuitvoercontrole en volledige tenuitvoerbrenging van de beginselen en criteria van de Gedragscode;


18. se félicite, en tant que mesures permettant une transparence et une confiance accrues, de la décision dont il est question dans le huitième rapport annuel selon laquelle chaque Présidence devrait s'engager à rencontrer la sous-commission "sécurité et défense" du Parlement européen, ainsi que de la pratique d'inviter le rapporteur du Parlement à une réunion COARM, une fois par Présidence;

18. is verheugd over het besluit, genoemd in het achtste jaarrapport, dat elke voorzitterschap ernaar zal streven een ontmoeting te hebben met de Subcommissie veiligheid en defensie en over de gewoonte dat de rapporteur van het Parlement een maal per voorzitterschapsperiode voor een COARM-vergadering wordt uitgenodigd, waarvan een transparantie- en vertrouwenbevorderende werking uitgaat;


11. se félicite de la transparence accrue du huitième rapport annuel à la suite de l'inclusion, au tableau A, d'une section distincte pour les exportations vers les pays soumis à embargo; demande au Comité politique et de sécurité de procéder à un dialogue régulier sur l'application du Code et du guide d'utilisation (notamment l'application des meilleures pratiques) en ce qui concerne les exportations d'armements vers des pays qui figurent sur la liste de contrôle (ou qui font l'objet d'un examen approfondi par le Centre de Situation Conjoint de l'UE); demande que le Parlement européen soit associé à ces discussions;

11. is verheugd over de grotere transparantie dankzij de extra informatie in tabel A in het achtste rapport over uitvoer naar landen die onder een embargo vallen; vraagt om een regelmatige dialoog van het Politiek en Veiligheidscomité over toepassing van de Gedragscode en de gebruikersgids (in het bijzonder de toepassing van de optimale werkwijzen) met betrekking tot wapenexporten naar landen op de aandachtslijst (of die onderwerp zijn van een gedetailleerde analyse door het Gemeenschappelijk Situatiecentrum van de EU); vraagt dat het Europees Parlement bij deze besprekingen wordt betrokken;


Le Conseil a pris acte du huitième rapport annuel sur la mise en œuvre du code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements (doc. 12634/06).

De Raad heeft nota genomen van het achtste jaarrapport over de toepassing van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer (doc. 12634/05).


Depuis, la Commission présente des rapports annuels sur l'évolution de la RAS de Hong Kong, le huitième et dernier étant paru en 2005.

Sedertdien heeft de Commissie jaarverslagen opgesteld over de ontwikkelingen in de SAR Hongkong, zoals laatstelijk het achtste jaarverslag over de ontwikkelingen in 2005.


Dans son huitième rapport annuel sur les aides d'État adopté ce mardi, la Commission européenne conclut que le volume des aides d'État accordées dans l'Union européenne de 1996 à 1998 reste trop élevé, même s'il est tombé en moyenne annuelle à 93 milliards d'euros, contre 104,2 pour la précédente période de trois ans.

Het niveau van overheidssteun die van 1996 tot 1998 in de Europese Unie is verleend is nog steeds te hoog, schrijft de Europese Commissie in haar achtste overzicht van de steunmaatregelen van de lidstaten dat zij dinsdag heeft goedgekeurd, en dit ondanks een daling tot een jaargemiddelde van 93 miljard euro ten opzichte van 104,2 miljard euro in de vorige driejaarsperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huitième rapport annuel ->

Date index: 2022-10-31
w