Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prélèvement d'organes d'origine humaine
Prélèvement de tissus humains

Traduction de «humain prélevé soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement de tissus humains

nemen van een weefselsnede


prélèvement d'organes d'origine humaine

wegnemen van organen van menselijke oorsprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il faut que l'attribution du matériel corporel humain prélevé soit réalisée d'une façon éthiquement correcte en considérant tout particulièrement les besoins des patients.

Bovendien moet de toewijzing van het afgenomen menselijk lichaamsmateriaal op ethisch verantwoorde wijze verlopen, waarbij vooral rekening wordt gehouden met de behoeften van de patiënten.


Pour les médicaments de thérapie innovante tant autologues qu'allogéniques, le régime prévu est plus souple que la règle générale qui veut que le matériel corporel humain prélevé soit remis à une banque de matériel corporel humain: il y a, d'une part, la création de la structure de l'établissement de production pour les médicaments de thérapie innovante autologues et, d'autre part, la possibilité de transmission directe du matériel corporel à la structure intermédiaire.

Zowel voor autologe als voor allogene ATMP werd aldus reeds voorzien in een regime dat soepeler is dan de algemene regel dat weggenomen menselijk lichaamsmateriaal moet worden overgemaakt aan een bank voor menselijk lichaamsmateriaal : enerzijds door de creatie van de structuur van de productie-instelling voor autologe ATMP en anderzijds door de mogelijkheid tot rechtstreekse overmaking van het lichaamsmateriaal aan de intermediaire structuur.


Pour les médicaments de thérapie innovante tant autologues qu'allogéniques, le régime prévu est plus souple que la règle générale qui veut que le matériel corporel humain prélevé soit remis à une banque de matériel corporel humain: il y a, d'une part, la création de la structure de l'établissement de production pour les médicaments de thérapie innovante autologues et, d'autre part, la possibilité de transmission directe du matériel corporel à la structure intermédiaire.

Zowel voor autologe als voor allogene ATMP werd aldus reeds voorzien in een regime dat soepeler is dan de algemene regel dat weggenomen menselijk lichaamsmateriaal moet worden overgemaakt aan een bank voor menselijk lichaamsmateriaal : enerzijds door de creatie van de structuur van de productie-instelling voor autologe ATMP en anderzijds door de mogelijkheid tot rechtstreekse overmaking van het lichaamsmateriaal aan de intermediaire structuur.


En ce qui concerne le matériel corporel humain issu de donneurs vivants et obtenu par la biobanque, sans préjudice des dispositions de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, le fait que le matériel corporel humain concerné soit traçable ou non dépend du consentement du donneur ou de la personne qui, en application de la présente loi, est habilitée à accorder son consentement pour le prélèvement.

Voor wat menselijk lichaamsmateriaal afkomstig van levende donoren en verkregen door de biobank betreft, is het onverminderd de bepalingen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon afhankelijk van de toestemming van de donor of van de persoon die bij toepassing van deze wet bevoegd is om de toestemming voor de wegneming te verlenen, of het betrokken menselijk lichaamsmateriaal al dan niet traceerbaar wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“3· soit, en cas d’application de l’article 4, § 1 /1, alinéa 1 , un médecin qui est désigné par la biobanque notifiée à laquelle le matériel corporel humain prélevé est destiné et pour autant que le prélèvement visé ait lieu en exécution d’une convention écrite entre ce médecin et la biobanque visée”.

“3· hetzij, in geval van toepassing van artikel 4, § 1/1, eerste lid, een arts die wordt aangewezen door de aangemelde biobank waarvoor het weggenomen menselijk lichaamsmateriaal bestemd is en voor zover bedoelde wegneming plaatsvindt in uitvoering van een schriftelijke overeenkomst tussen deze arts en bedoelde biobank”.


En ce qui concerne le matériel corporel humain issu de donneurs vivants et obtenu par la biobanque, sans préjudice des dispositions de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, le fait que le matériel corporel humain concerné soit traçable ou non dépend du consentement du donneur ou de la personne qui, en application de la présente loi, est habilitée à accorder son consentement pour le prélèvement.

Voor wat menselijk lichaamsmateriaal afkomstig van levende donoren en verkregen door de biobank betreft, is het onverminderd de bepalingen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon afhankelijk van de toestemming van de donor of van de persoon die bij toepassing van deze wet bevoegd is om de toestemming voor de wegneming te verlenen, of het betrokken menselijk lichaamsmateriaal al dan niet traceerbaar wordt.


«soit, en cas d'application de l'article 4, § 1/1, alinéa 1, un médecin qui est désigné par la biobanque notifiée à laquelle le matériel corporel humain prélevé est destiné et pour autant que le prélèvement visé ait lieu en exécution d'une convention écrite entre ce médecin et la biobanque visée».

« 3° hetzij, in geval van toepassing van artikel 4, § 1/1, eerste lid, een arts die wordt aangewezen door de aangemelde biobank waarvoor het weggenomen menselijk lichaamsmateriaal bestemd is en voor zover bedoelde wegneming plaatsvindt in uitvoering van een schriftelijke overeenkomst tussen deze arts en bedoelde biobank. »


Il est précisé que le prélèvement se fait soit par un médecin hospitalier, soit par le médecin de l'établissement de transfusion sanguine, soit par un médecin d'une banque agréée de matériel corporel humain, et ce en exécution d'un accord écrit avec l'hôpital où a lieu le prélèvement.

Er wordt verduidelijkt dat de wegneming plaatsvindt door hetzij een ziekenhuisgeneesheer, hetzij de arts van de bloedtransfusieinstelling, hetzij een arts van een erkende bank voor menselijk lichaamsmateriaal, en dit in uitvoering van een schriftelijke overeenkomst met het ziekenhuis waar de wegneming plaatsvindt.


Les médicaments de thérapie cellulaire somatique humains sont produits à partir d'un nombre défini (pool) de cellules viables qui sont dérivées d'un procédé de fabrication débutant, soit au niveau des organes ou tissus prélevés chez un être humain, soit au niveau d'un système de banque cellulaire bien défini où le pool de cellules est constitué de lignées cellulaires continues.

Geneesmiddelen voor celtherapie met menselijke somatische cellen bestaan uit een gedefinieerd aantal levensvatbare cellen (pool), die zijn afgeleid van een fabricageprocédé dat hetzij begint op het niveau van organen of weefsels die van een mens afkomstig zijn, hetzij begint op het niveau van een duidelijk gedefinieerd celbanksysteem waarbij de celpool op continue cellijnen is gebaseerd.


Aux fins de la présente annexe, on entend par xénotransplantation toute procédure qui implique la transplantation, l'implantation, ou la perfusion chez un receveur humain soit de tissus ou d'organes vivants prélevés chez des animaux soit des liquides biologiques, des cellules, des tissus ou des organes humains qui ont subi un contact ex vivo avec des cellules, tissus ou organes animaux.

In deze bijlage wordt onder « xenotransplantatie » verstaan elke procedure die de transplantatie, implantatie of infusie in een menselijke ontvanger omvat van hetzij levende weefsels of organen die van dieren afkomstig zijn, hetzij menselijke lichaamsvloeistoffen, cellen, weefsels of organen die ex vivo in aanraking zijn gekomen met levende dierlijke cellen, weefsels of organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humain prélevé soit ->

Date index: 2023-03-25
w