Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humaines suffisantes soient » (Français → Néerlandais) :

(7 bis) Vu l'élargissement inévitable des compétences et des missions de l'ABE que prévoit la présente directive, la Commission, le Conseil et le Parlement européen devraient veiller à ce que des ressources financières et humaines suffisantes soient disponibles sans retard.

(7 bis) Gezien de onvermijdelijke uitbreiding van de bevoegdheden en taken van de EBA waarin deze richtlijn voorziet, moeten de Commissie, de Raad en het Europees Parlement ervoor zorgen dat onverwijld de nodige personele en financiële middelen beschikbaar worden gesteld.


Je les invite à veiller tout particulièrement à ce que des ressources humaines et financières suffisantes soient effectivement mobilisées à cet effet durant les formulations et les mises en œuvre.

Ik nodig hen uit om er in het bijzonder over te waken dat er hiervoor effectief voldoende menselijke en financiële middelen worden gemobiliseerd tijdens de formuleringen en de uitwerkingen.


52. demande au SEAE et à la Commission de définir une stratégie claire pour apporter une aide dans un contexte aussi fragile et comportant autant de risques; note que l'efficacité de l'aide est un principe capital de la politique de développement de l'Union; souligne qu'une gestion adéquate des risques est cruciale, ce qui signifie qu'il convient de garantir que des ressources financières et humaines suffisantes soient disponibles pour assurer en permanence le contrôle des flux d'aide et l'évaluation des résultats;

52. verzoekt de EDEO en de Commissie een duidelijke strategie uit te stippelen voor het sturen van hulp in een dergelijke fragiele en risicovolle context; merkt op dat de leidraad voor het EU-ontwikkelingsbeleid is dat de hulp doelmatig moet zijn; onderstreept dat adequaat risicobeheer van essentieel belang is en dat dit inhoudt dat er voldoende financiële en personele middelen beschikbaar moeten zijn om nauwlettend toezicht te kunnen houden op de hulpstromen en te waarborgen dat er een evaluatie van de resultaten plaatsvindt;


3. demande au SEAE et à la Commission de définir une stratégie claire pour apporter une aide dans un contexte aussi fragile et comportant autant de risques; note que l'efficacité de l'aide est un principe capital de la politique de développement de l'Union; souligne qu'une gestion adéquate des risques est cruciale, ce qui signifie qu'il convient de garantir que des ressources financières et humaines suffisantes soient disponibles pour assurer en permanence le contrôle des flux d'aides et l'évaluation des résultats;

3. verzoekt de EDEO en de Commissie een duidelijke strategie uit te stippelen voor het sturen van hulp in een dergelijke fragiele en risicovolle context; merkt op dat de leidraad voor het EU-ontwikkelingsbeleid is dat de hulp doelmatig moet zijn; onderstreept dat adequaat risicobeheer van essentieel belang is en dat dit inhoudt dat er voldoende financiële en personele middelen beschikbaar moeten zijn om nauwlettend toezicht te kunnen houden op de hulpstromen en te waarborgen dat er een evaluatie van de resultaten plaatsvindt;


5. Afin de protéger l'indépendance de l'autorité de régulation, les Etats membres veillent notamment à ce que : a) l'autorité de régulation puisse prendre des décisions de manière autonome, indépendamment de tout organe politique, bénéficie de crédits budgétaires annuels séparés et d'une autonomie dans l'exécution du budget alloué, et dispose de ressources humaines et financières suffisantes pour s'acquitter de ses obligations; et b) les membres du conseil de l'autorité de régulation ou, en l'absence d'un conseil, les cadres supérieurs de l'autorité de régulation soient nommés po ...[+++]

5. Om de onafhankelijkheid van de regulerende instantie te beschermen, waken de lidstaten er met name over dat : a) de regulerende instantie zelfstandig besluiten kan nemen, onafhankelijk van enig politiek orgaan, afzonderlijke jaarlijkse begrotingstoewijzingen ontvangt, zodat zij over autonomie beschikt bij de uitvoering van de toegewezen begroting, en de adequate personele en financiële middelen heeft om haar taken uit te voeren, en b) de leden van het bestuur van de regulerende instantie, of bij afwezigheid van een bestuur, de hogere leiding van de regulerende instantie, worden aangesteld voor een vaste termijn van vijf tot zeven jaar ...[+++]


« 59. dans le cadre de la décennie internationale d'action « L'eau, source de vie » 2005-2015, proclamée par l'Assemblée générale des Nations unies dans la résolution A/RES/58/217; de confirmer que l'accès à l'eau potable en quantité et d'une qualité suffisante constitue un droit fondamental de l'être humain; d'insister pour que les pouvoirs publics à tous les niveaux aient l'obligation de garantir ce droit fondamental; de plaider au sein des institutions européennes et internationales pour que l'eau soit reconnue comme un bien pub ...[+++]

« 59. in het kader van het internationale decennium van de actie « Water, bron van leven » 2005-2015, uitgeroepen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in resolutie A/RES/58/217, bevestigen dat de toegang tot drinkwater van voldoende kwaliteit en in voldoende hoeveelheden een fundamenteel recht van de mens is; te benadrukken dat de openbare overheid op alle niveaus de plicht heeft om dit grondrecht te waarborgen; in de schoot van de Europese en internationale instellingen te pleiten opdat water als een internationaal publiek goed; » er blijven op toezien dat de antwoorden van België op het niveau van de millenniumdoelst ...[+++]


Des rapports d’analyse et d’autres informations transmises par les autorités compétentes offrent des garanties suffisantes pour assurer une bonne protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne tous les produits de la pêche destinés à la consommation humaine autres que les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers et les gastéropodes marins, qu’ils soient vivants, réfrigérés, congelés ou transformés, exportés ...[+++]

Analyserapporten en andere door de bevoegde autoriteit ingediende informatie bieden voldoende garanties om te zorgen voor passende bescherming van de gezondheid van de consument voor alle andere visserijproducten voor menselijke consumptie dan levende, gekoelde, ingevroren of verwerkte tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren en mariene buikpotigen, die uitgevoerd worden vanuit Togo naar de Unie.


17. note que la Bulgarie occupe une situation stratégique à une frontière extérieure de l'Union, et recommande que de nouveaux efforts concertés soient faits pour améliorer tous les aspects du contrôle aux frontières, y compris les mesures ayant trait à la lutte contre la criminalité organisée, contre le trafic d'êtres humains et contre le trafic de drogue, ainsi qu'à la santé publique, comme la lutte contre les maladies animales; engage instamment les autorités bulgares à veiller à ce que des ressources humaines suffisantes soient disponibles pour assurer la bonne mise en œuvre de l'acquis en matière de contrôle aux frontières et deman ...[+++]

17. is zich bewust van de strategische ligging van Bulgarije aan een buitengrens van de EU en beveelt verdere gezamenlijke inspanningen aan ter verbetering van alle aspecten van grenscontrole, zoals maatregelen die van belang zijn voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, de mensenhandel, drugshandel en voor de volksgezondheid, zoals bestrijding van dierziekten; dringt er bij de Bulgaarse autoriteiten op aan te zorgen voor de beschikbaarheid van voldoende personeel ter waarborging van de tenuitvoerlegging van het acquis inzake de grenscontrole en doet voorts een beroep op de buurlanden, met name in de Westelijke Balkan, om hun ...[+++]


17. note que la Bulgarie occupe une situation stratégique à une frontière extérieure de l'Union européenne, et recommande que de nouveaux efforts concertés soient faits pour améliorer tous les aspects du contrôle aux frontières, y compris les mesures ayant trait à la lutte contre la criminalité organisée, contre le trafic d'êtres humains et contre le trafic de drogue, ainsi qu'à la santé publique, comme la lutte contre les maladies animales; engage instamment les autorités bulgares à veiller à ce que des ressources humaines suffisantes soient disponibles pour assurer la bonne mise en œuvre de l'acquis en matière de contrôle aux frontièr ...[+++]

17. is zich bewust van de strategische ligging van Bulgarije aan een buitengrens van de EU en beveelt verdere gezamenlijke inspanningen aan ter verbetering van alle aspecten van grenscontrole, zoals maatregelen die van belang zijn voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, de mensenhandel, drugshandel en voor de volksgezondheid, zoals bestrijding van dierziekten; dringt er bij de Bulgaarse autoriteiten op aan te zorgen voor de beschikbaarheid van voldoende personeel ter waarborging van de tenuitvoerlegging van het acquis inzake de grenscontrole en doet voorts een beroep op de buurlanden, met name in de Westelijke Balkan, om hun ...[+++]


Je les invite à veiller tout particulièrement à ce que des ressources humaines et financières suffisantes soient effectivement mobilisées à cet effet durant les formulations et les mises en œuvre.

Ik nodig hen uit om er in het bijzonder over te waken dat er hiervoor effectief voldoende menselijke en financiële middelen worden gemobiliseerd tijdens de formuleringen en de uitwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humaines suffisantes soient ->

Date index: 2024-11-06
w