F. considérant q
ue les conséquences humanitaires pour la population civile des combats actuels entre milices, ainsi que des bombardements et de l'interruption des services essentiels, dégradent encore une situation humanitaire déjà dramatique; que, le 2 juillet 2015, les Nations unies ont classé la crise au Yémen au niveau 3, soit au plus haut niveau, d'urgence humanitair
e; que le pays est confronté à une catastrophe humanitaire, y compris avec un risque de famine, et que 21 millions de Yéménites, soit 80 % de la population, ont bes
...[+++]oin d'aide humanitaire; que, selon l'Unicef, des millions d'enfants yéménites sont menacés de malnutrition et risquent de contracter des maladies potentiellement mortelles, bien qu'évitables, comme la rougeole ou la pneumonie; F.
overwegende dat de humanitaire gevolgen voor de burgerbevolking van de aanhoudende gevechten tussen verschillende milities, de bombardementen op en de verstoring van essentiële diensten, een reeds zeer ernstige humanitaire situatie nog verder verslechteren; overwegende dat de Verenigde Natie crisisniveau 3 hebben afgekondigd in Jemen, de hoogste graad van humanitaire noodsitu
atie; dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp, dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat en dat 21 miljoen mensen - 80 % van de
...[+++] bevolking - humanitaire bijstand nodig heeft; dat volgens Unicef miljoenen Jemenitische kinderen het risico lopen ondervoed te raken en vermijdbare, mogelijk dodelijke ziektes op te lopen, zoals mazelen en longontsteking;