28. souligne que le patrimoine rural est constitué d'une mosaïque de paysages, de sites, d'habitats et de zones spécifiques tels que les zones humides et d'anciennes forêts et haies et demande à la Commission et au Conseil de veiller à l'application des directives et des bonnes pratiques dans ce domaine; estime que la même attention doit être accordée aux zones de montagne en Europe, qui ont déjà bénéficié d'une première reconnaissance avec la Convention alpine;
28. wijst erop dat het plattelandserfgoed een verzameling is van landschappen, vergezichten, habitats en specifieke gebieden zoals watergebieden, oude bossen en heggen, en verzoekt de Commissie en de Raad terzake richtlijnen en behoorlijke praktijken op te leggen; is van mening dat evenzeer aandacht moet worden besteed aan de berggebieden in Europa, waarvan het belang reeds erkend is in het Alpenverdrag;