8. invite les parlements et les gouvernements des pays ACP à adopter des dispositions destinés à lutter contre le changement climatique, qui tiennent compte de la nécessité d'encourager la croissance, d'éradiquer la pauvreté et de garantir un accès égal aux ressources; dans ce cadre, invite la Commission, en collaboration avec les gouvernements des pays ACP et l'Assemblée parlementaire paritaire, à vérifier l'utilisation correcte et profitable du Fonds pour l'eau, créé afin de pourvoir à l'approvisionnement hydrique et aux infrastructures hygiéniques et sanitaires de base des populations les plus pauvres des pays ACP;
8. verzoekt de parlementen en regeringen van de ACS-landen bepalingen tegen de klimaatverandering aan te nemen, waarin rekening wordt gehouden met de noodzaak de groei aan te moedigen, de armoede uit te roeien en te waarborgen dat iedereen gelijke toegang heeft tot de beschikbare middelen; verzoekt de Commissie in dit verband met de regeringen van de ACS-landen en de Paritaire Parlementaire Vergadering na te gaan of het Waterfonds naar behoren en winstgevend gebruikt wordt, dat is opgericht om ervoor te zorgen dat de armste bevolkingsgroepen in de ACS-landen kunnen beschikken over w
ater en elementaire hygiënische en sanitaire voorzienin
...[+++]gen;