Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hypothécaires responsables accueille également favorablement » (Français → Néerlandais) :

35. salue les propositions de la Commission sur la protection des investisseurs, l'accès aux services bancaires de base et les pratiques hypothécaires responsables; accueille également favorablement l'initiative législative sur la résolution des crises dans le secteur bancaire, qui doit être coordonnée avec les règles en matière de politique de concurrence afin de créer un cadre global et contraignant pour la gestion des crises couvrant les acteurs privés comme les acteurs publics et permettant d'éviter de recourir abondamment à l'argent des contribuables;

35. is verheugd over de Commissievoorstellen inzake beleggersbescherming, toegang tot bancaire basisdiensten en verantwoorde hypotheekpraktijken; is verheugd over het wetgevingsinitiatief inzake crisisoplossing in de banksector, dat gecoördineerd moet worden met mededingingsregels om een uitgebreid en bindend kader tot stand te brengen voor crisisbeheer, dat zowel private als publieke actoren omvat en dat extensief gebruik van het geld van de belastingbetaler voorkomt;


51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyens européens exigent d ...[+++]

51. is verheugd over de publicatie in februari 2014 van het eerste verslag van de Commissie over bestrijding van corruptie in de EU, waarin wordt verklaard dat corruptie in alle lidstaten in allerlei verschillende vormen voorkomt en de economie van de EU rond 120 miljard EUR per jaar kost, en verwelkomt ook alle aanbevelingen voor een bredere uitwisseling van bestaande goede praktijken en voor aanwijzing van nieuwe, op EU-niveau te nemen maatregelen; onderstreept dat de Europese burgers in deze context waarborgen eisen met betrekking tot totale integriteit en transparantie van de overheidsuitgaven, met name tegen de achtergrond van de huidige economische uitdagingen van de economische en financiële crisis; is het eens met de Commissie dat ...[+++]


51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyens européens exigent d ...[+++]

51. is verheugd over de publicatie in februari 2014 van het eerste verslag van de Commissie over bestrijding van corruptie in de EU, waarin wordt verklaard dat corruptie in alle lidstaten in allerlei verschillende vormen voorkomt en de economie van de EU rond 120 miljard EUR per jaar kost, en verwelkomt ook alle aanbevelingen voor een bredere uitwisseling van bestaande goede praktijken en voor aanwijzing van nieuwe, op EU-niveau te nemen maatregelen; onderstreept dat de Europese burgers in deze context waarborgen eisen met betrekking tot totale integriteit en transparantie van de overheidsuitgaven, met name tegen de achtergrond van de huidige economische uitdagingen van de economische en financiële crisis; is het eens met de Commissie dat ...[+++]


Le Conseil accueille également favorablement les importantes mesures initiales concernant des réformes structurelles urgentes qui ont été prises en vue d'améliorer la compétitivité et les perspectives de croissance de l'économie, encourage la Croatie à progresser dans cette voie et se félicite de la participation de la Croatie, à titre informel, au semestre européen de 2013.

Daarnaast uit de Raad zijn waardering voor de belangrijke eerste stappen die zijn gezet in de dringend benodigde structurele hervormingen ter verbetering van het concurrentievermogen en de groeivooruitzichten in de economie, spoort hij aan tot verdere vooruitgang en verwelkomt hij het feit dat Kroatië informeel aan het Europees semester 2013 deelneemt.


4. attire l'attention sur la situation inquiétante des crédits de paiement de la rubrique 4, qui, en dépit d'une hausse importante prévue par la Commission par rapport à l'exercice écoulé, pourraient ne pas suffire aux besoins sur le terrain; accueille néanmoins favorablement la décision de prévoir un montant égal pour les engagements et les paiements de l'instrument d'aide humanitaire;

4. wijst op de zorgelijke situatie van de betalingskredieten in rubriek 4, die ondanks de door de Commissie beoogde aanzienlijke verhoging ten opzichte van het lopende jaar mogelijk niet tegemoetkomen aan de behoeften ter plaatse; neemt echter met instemming nota van het besluit om de vastleggingen en betalingen voor het instrument voor humanitaire hulp op gelijk niveau te brengen;


À ce sujet, j’accueille également favorablement le plan d’action pour la réforme des aides d’État, qui met en place les conditions permettant davantage d’investissements dans le domaine de la recherche, du développement technologique et de l’innovation, dans le but de bénéficier aux petites et moyennes entreprises.

Wat dat betreft, ben ik ingenomen met het actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de overheidssteun. Daardoor worden namelijk de voorwaarden gecreëerd voor meer investeringen in onderzoek, technologische ontwikkelingen en innovaties ten gunste van de kleine en middelgrote ondernemingen.


Les responsables régionaux et locaux accueillent favorablement les propositions de la Commission relatives à la politique de cohésion

Regionale en lokale bestuurders stemmen in met Commissieplannen voor cohesiebeleid


Dans un avis adopté à une écrasante majorité lors de sa session plénière de novembre (rapporteur : M. Sergio COLOMBO, membre du groupe "Travailleurs" du CES et responsable des relations internationales du syndicat italien FLERICA/CISL), le Comité économique et social européen accueille très favorablement les propositions récemment avancées par la Commission concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), e ...[+++]

In een advies dat het ESC tijdens zijn november-zitting met overweldigende meerderheid van stemmen heeft goedgekeurd - de rapporteur was de Sergio Colombo, lid van de groep werknemers van het ESC en als verantwoordelijke voor internationale betrekkingen lid van de Italiaanse vakvereniging FLERICA/CISL - laat het ESC zich in uiterst positieve bewoordingen uit over de recente voorstelllen van de Commissie met betrekking tot afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA), vooral ook omdat deze allerlei milieuproblemen veroorzaken.


Le Conseil, accueillant favorablement la nouvelle mission de M. Felipe Gonzalez en tant que représentant personnel pour la RFY du président en exercice de l'OSCE, mission qui comporte un mandat pour le Kosovo, se félicite de l'accord intervenu entre MM. Geremek et Gonzalez, aux termes duquel ce dernier agira également au nom de l'UE.

De Raad is verheugd over de nieuwe missie van de heer Felipe González als persoonlijk vertegenwoordiger van de fungerend voorzitter van de OVSE voor de FRJ, waarbij ook een mandaat voor Kosovo is inbegrepen, en is daarnaast ingenomen met het feit dat de heer Geremek en de heer González zijn overeengekomen dat laatstgenoemde tevens namens de EU zal optreden.


Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble d ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]


w