Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie en structure d'hébergement
Assistante de vie en structure d'hébergement
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Directrice d'établissement hôtelier
Entité d'hébergement individuelle minimale
Foyer
Gérer les hébergements transports et activités
Hospice de vieillards
Hébergement en basse saison
Hébergement non-égalitaire
Hébergement pendant la basse saison
Hébergement touristique collectif
Maison de repos
Responsable d’hôtel
Responsable d’établissement d’hébergement
Unité d'hébergement
équipement social
établissement d'hébergement collectif

Traduction de «héberge non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement

medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis


directrice d'établissement hôtelier | responsable d’établissement d’hébergement | directeur de l'hébergement/directrice de l'hébergement | responsable d’hôtel

bedrijfsleider horecavestiging | manager horecagelegenheid | accommodatiemanager | cafébeheerder


réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


établissement d'hébergement collectif | hébergement touristique collectif

collectief logiesverstrekkend bedrijf


hébergement en basse saison | hébergement pendant la basse saison

logies in het laagseizoen


entité d'hébergement individuelle minimale | unité d'hébergement

huisvestingseenheid | minimale huisvestingseenheid voor één persoon


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


hébergement non-égalitaire

ongelijk verdeeld verblijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut toutefois savoir que ce bâtiment héberge non seulement le poste de signalisation, mais remplit parallèlement aussi d'autres fonctions. b) La décision pour sa construction a été prise au sein d'Infrabel au cours de l'année 2007. c) Le poste de signalisation de Hasselt a été retenu comme un des 31 postes de signalisation subsistants.

Dit gebouw huisvest echter niet alleen de seinpost, maar heeft daarnaast ook andere functies. b) De beslissing voor de bouw ervan werd binnen Infrabel genomen in het jaar 2007. c) De seinpost van Hasselt werd gekozen als één van de 31 overblijvende seinposten.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Cet article est modifié, non seulement pour permettre la compétence du tribunal de la famille, mais également pour déplacer la notion de saisine permanente introduite par la loi du 18 juillet 2006 concernant l'hébergement égalitaire vers les articles 1253ter et suivants nouveaux du Code judiciaire — qui détaillent toute la procédure devant le tribunal de la famille pour les questions relatives à l'enfant, son autorité parentale, so ...[+++]

Dit artikel is aangepast, niet alleen om de bevoegdheid van de familierechtbank mogelijk te maken, maar eveneens om het begrip permanente saisine, geïntroduceerd bij wet van 18 juli 2006 betreffende de gelijkmatige verblijfsregeling, te verplaatsen naar artikel 1253ter en volgende van het nieuwe Gerechtelijke Wetboek; artikelen die de gehele procedure voor de familierechtbank preciseren voor de vragen betrekking hebbende op de kinderen, het ouderlijk gezag, verblijf, de onderhoudsuitkeringen.


La réduction du taux de TVA s'applique non seulement à la rénovation et à la réparation de logements privés mais aussi à la rénovation et à la réparation d'établissements d'hébergement pour personnes âgées, d'internats annexés à un établissement scolaire ou universitaire, de homes de la protection de la jeunesse, de maisons d'accueil pour sans-abri et de maisons de soins psychiatriques.

De btw-verlaging geldt niet alleen voor de renovatie en het herstel van privé-woningen maar ook voor de renovatie en het herstel van bejaardentehuizen, internaten die verbonden zijn aan een school of universiteit, jeugdbeschermingstehuizen, opvangtehuizen voor daklozen en psychiatrische verzorgingstehuizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsqu'un problème de non-respect des modalités d'hébergement ou du droit aux relations personnelles surgit seulement après que la décision a été rendue à ce sujet en degré d'appel, la question se pose de savoir quelle juridiction doit être saisie de la demande fondée sur l'article 387ter du Code civil.

Indien evenwel een probleem van niet-naleving van de verblijfs- of omgangsregeling pas rijst nádat de beslissing in graad van hoger beroep dienaangaande is geveld, rijst de vraag bij welke rechtsinstantie de vordering ex artikel 387ter van het Burgerlijk Wetboek aanhangig dient te worden gemaakt.


Le prix de journée dans les centre d'hébergement et de soins de notre pays diffère, non seulement en fonction du type d'exploitant de ces centres (asbl, public ou commercial), mais également en fonction de la région dans laquelle ils sont situés.

De dagprijs in de Belgische woonzorgcentra verschilt, niet alleen naargelang van het type van uitbater van deze woonzorgcentra (vzw, openbaar of commercieel), maar ook naargelang van de regio waarin zij gevestigd zijn.


Par conséquent, une infrastructure physique qui est seulement censée accueillir d'autres éléments d'un réseau peut en principe, sans devenir elle-même un élément actif du réseau, comme dans le cas de la fibre noire , être utilisée pour héberger des câbles de communications électroniques, des équipements ou tout autre élément d'un réseau de communications électroniques, et ce quelle que soit son utilisation effective et quel qu'en soit le propriétaire, en l'absence d'éventuels problèmes de sécurité ou de préjudice causé aux futurs inté ...[+++]

Fysieke infrastructuur die alleen tot doel heeft er andere elementen van een netwerk in onder te brengen zonder dat zij zelf een actief element van het netwerk wordt (zoals in het geval van ongebruikte glasvezels (dark fibre)) , kan in beginsel worden gebruikt om elektronischecommunicatiekabels, apparatuur of andere elementen van elektronischecommunicatienetwerken in onder te brengen, ongeacht het feitelijke gebruik of de eigendom, voor zover er geen beveiligingskwesties zijn of schade aan de toekomstige bedrijfsbelangen van de eigenaar van de infrastructuur.


Dans l'article correspondant, il est question non seulement de "petits aéronefs", mais aussi de vols de moins de 250 kilomètres. Lorsqu'un passager aérien se retrouve "immobilisé" au milieu de la nuit dans un aéroport sans possibilité de poursuivre son voyage immédiatement ou par un autre moyen de transport, un hébergement doit être mis à sa disposition.

Het artikel in verband met deze overweging verwijst niet alleen naar kleine luchtvaartuigen, maar ook naar afstanden van minder dan 250 km. Als een passagier midden in de nacht strandt op een luchthaven en geen mogelijkheid heeft om meteen, of met een ander vervoermiddel verder te reizen, moet hij worden voorzien van een accommodatie.


Concernant l'organisation du tourisme sexuel impliquant des enfants, les acteurs facilitant les abus sexuels sur des enfants et l'exploitation de ceux-ci ne sont pas seulement ceux qui organisent des voyages, comme les voyagistes et les agences de voyages, mais également plusieurs intermédiaires qui fournissent d'autres services, comme les hôtels et autres lieux d'hébergement, les guides touristiques, les services de traduction, etc.

Met betrekking tot de organisatie van kindersekstoerisme, zijn het niet alleen diegenen die reizen organiseren, zoals reisorganisatoren en reisbureaus, die seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen mogelijk maken, maar ook diegenen die fungeren als tussenpersoon en die andere diensten verlenen, zoals hotels of andere accommodatie, reisleiders, tolken enzovoort.


En premier lieu, il convient d'organiser au plus vite une meilleure prise en charge sociale des déboutés non seulement sur le plan de l'aide médicale urgente et de l'enseignement mais également sur le plan de l'hébergement et des repas.

Ten eerste is er dringend nood aan een betere sociale opvang van uitgeprocedeerden niet alleen voor dringende medische hulp en onderwijs maar ook voor onderdak en voeding.


w