Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule HeLa
Cellule Henrietta Lacks
Substance devenue impropre à l'utilisation

Traduction de «hélas devenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun pays européen n'est à l'abri des catastrophes naturelles, qui sont hélas devenues courantes.

Geen enkel land in Europa is immuun voor natuurrampen, die helaas tot de normale gang van zaken zijn gaan behoren.


4. Étant donné que les recommandations n'étaient prêtes qu'en juillet et pour ne pas hypothéquer l'organisation du 21 juillet, il a été décidé de reporter le dossier au second semestre 2015, qui est hélas devenu le premier semestre 2016.

4. Aangezien de aanbevelingen slechts in juli klaar waren en om de organisatie van 21 juli niet te hypothekeren, werd beslist om het dossier uit te stellen tot het najaar van 2015, dat is helaas voorjaar 2016 geworden.


En ce qui concerne les exportations, le fait que les autorités compétentes soient autorisées à demander la preuve que le transfert répond bien aux exigences légales en ce qui concerne les méthodes, les technologies et les normes de traitement des déchets utilisées par les installations de valorisation dans le pays de destination, devrait permettre de mieux combattre les exportations illégales, dont on sait hélas qu'elles sont devenues une activité mafieuse.

Wat de export van afvalstoffen betreft mogen de bevoegde autoriteiten bewijs verlangen dat de overbrenging voldoet aan de wettelijke eisen met betrekking tot de afvalverwerkingsmethoden, -technologieën en -normen die door de inrichting voor nuttige toepassing in het land van bestemming worden toegepast. Zo zou beter opgetreden kunnen worden tegen het illegaal exporteren van afval, dat helaas zoals bekend een maffiapraktijk is geworden.


Comme dans toutes les activités que vous avez libéralisées, nous payons aujourd'hui toujours plus cher un service de plus en plus dégradé, quand il n'est pas, hélas, devenu dangereux.

Zoals het geval is met alle activiteiten die u hebt geliberaliseerd, betalen we steeds meer voor een dienst die steeds slechter en in sommige gevallen helaas zelfs gevaarlijk wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélas, c’est devenu un problème qui concerne l’Union européenne, compte tenu du nombre croissant d’attaques dont des citoyens européens sont les victimes.

Jammer genoeg is het nu door de toename van het aantal aanslagen waarbij de slachtoffers Europese burgers zijn het probleem van de Europese Unie geworden.


Je ne peux que leur souhaiter la bienvenue dans un monde qui, hélas, ne s’avère pas plus plaisant parce qu’il est devenu multipolaire et parce qu’il compte de nouvelles puissances en plein essor, aussi bien à l’échelon mondial que régional.

Daarop kan ik hen alleen maar hartelijk welkom heten in een wereld die er helaas niet mooier op is geworden nu ze multipolair is en er nieuwe machten op globaal en regionaal niveau aan het ontstaan zijn.


Reste un phare de paix et de calme dans les eaux tumultueuses qu’est trop souvent devenu, hélas, notre monde.

Blijf een baken van vrede en rust in de woelige zee die onze wereld helaas maar al te vaak is.


Mais d’un autre côté nous portons une partie des responsabilités car ce pays, comme beaucoup d’autres pays africains, est devenu le jouet d’intérêts internationaux pour les matières premières et également, hélas, d’intérêts européens pour les matières premières.

Maar ook wij zijn niet geheel vrij van smetten. Dit land, zoals zovele andere Afrikaanse landen, is verworden tot een speelbal in de internationale strijd om grondstoffen – en daarin laat helaas ook Europa zich niet onbetuigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hélas devenu ->

Date index: 2024-08-13
w