Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule HeLa
Cellule Henrietta Lacks
Centre de services partagés
Consommation collaborative
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Partage de temps
Partager la bonne pratique entre des filiales
Psychotique induit
Temps partagé
Vol avec partage de code
Vol à codes partagés
Véhicule en temps partagé
Véhicule partagé
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «hélas pas partager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






vol à codes partagés | vol avec partage de code

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode




véhicule partagé | véhicule en temps partagé

Gedeelde auto


éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux

ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen


partager la bonne pratique entre des filiales

goede praktijken delen met dochterondernemingen


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DE) Monsieur le Président, je dois vraiment citer un grand homme de lettres, «deux âmes, hélas, se partagent mon sein».

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, laat ik eerlijk zijn: "Zwei Seelen wohnen, ach! in meiner Brust", om een groot schrijver te citeren.


L’UE et l’Arabie saoudite partagent des intérêts vitaux de politique étrangère, comme le soutien au processus de paix au Moyen-Orient, l’encouragement des Saoudiens, en tant que sunnites, à contenir l’expansion du chiisme iranien et le soutien du combat saoudien contre Al-Qaeda, dont beaucoup d’adhérents proviennent hélas d’Arabie saoudite.

De EU en Saoedi-Arabië hebben cruciale gemeenschappelijke belangen op het gebied van buitenlandse politiek, zoals steun voor het vredesproces in het Midden-Oosten, het aanmoedigen van de Saoedi’s als soennitische moslims om het expansionistische, sji’itische Iran in toom te houden, en het steunen van de Saoedi’s in hun strijd tegen al-Qa’ida, waarvan veel aanhangers oorspronkelijk helaas uit Saoedi-Arabië komen.


L’UE et l’Arabie saoudite partagent des intérêts vitaux de politique étrangère, comme le soutien au processus de paix au Moyen-Orient, l’encouragement des Saoudiens, en tant que sunnites, à contenir l’expansion du chiisme iranien et le soutien du combat saoudien contre Al-Qaeda, dont beaucoup d’adhérents proviennent hélas d’Arabie saoudite.

De EU en Saoedi-Arabië hebben cruciale gemeenschappelijke belangen op het gebied van buitenlandse politiek, zoals steun voor het vredesproces in het Midden-Oosten, het aanmoedigen van de Saoedi’s als soennitische moslims om het expansionistische, sji’itische Iran in toom te houden, en het steunen van de Saoedi’s in hun strijd tegen al-Qa’ida, waarvan veel aanhangers oorspronkelijk helaas uit Saoedi-Arabië komen.


Elle doit aussi signifier une ouverture de nos frontières afin de partager avec les États membres limitrophes la responsabilité de s’occuper des demandeurs d’asile et des autres personnes qui, souvent au péril de leur vie mais hélas illégalement, cherchent à gagner un territoire de l’UE.

Het moet ook betekenen dat we onze grenzen openstellen om de verantwoordelijkheid om met asielzoekers en andere personen om te gaan die vaak met gevaar voor eigen leven, maar helaas ook illegaal Europees grondgebied bereiken, te delen met grenslidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux hélas pas partager l'opinion défendue par le rapporteur.

Dit ben ik niet met de rapporteur eens.


- Je ne peux hélas partager l'enthousiasme de la présidente de la commission.

- Ik kan jammer genoeg het enthousiasme van de commissievoorzitter niet delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hélas pas partager ->

Date index: 2021-03-08
w