Art. 12. En application de l'article 37 de l'arrêté, dans les cas d'héritage, héritage anticipé, changement de statut juridique ou de dénomination, fusion ou scission, une révision des données de référence est permise aux agriculteurs, dans les formes et délais prévus aux articles 11 à 17 de l'arrêté ministériel du 23 avril 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, pour les cas d'héritage, héritage anticipé, changement de statut juridique ou de dénomination, fusion ou scission qui ont eu lieu entre le 1 janvier 2013 et le 31 mars 2015.
Art. 12. Overeenkomstig artikel 37 van het besluit wordt voor de gevallen van vererving, verwachte vererving, verandering van rechtstatuut of benaming, fusie of splitsing die tussen 1 januari 2013 en 31 maart 2015 hebben plaatsgevonden, een herziening van de referentiegegevens toegelaten aan de landbouwers in de vormen en termijnen bedoeld in de artikelen 11 tot 17 van het ministerieel besluit van 23 april 2015 tot uivoering van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers.