Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hétérogène du point de vue économique est bien évidemment problématique " (Frans → Nederlands) :

Une monnaie unique pour une région du monde aussi vaste et hétérogène du point de vue économique est bien évidemment problématique.

Eén enkele munteenheid voor zo’n grote, economisch heterogene regio van de wereld is vanzelfsprekend problematisch.


Une monnaie unique pour une région du monde aussi vaste et hétérogène du point de vue économique est bien évidemment problématique.

Eén enkele munteenheid voor zo’n grote, economisch heterogene regio van de wereld is vanzelfsprekend problematisch.


Si cette idée se justifie amplement d'un point de vue purement académique, elle tient encore du slogan à l'heure actuelle même si certains éléments ont déjà été mis en place, notamment la procédure de coordination des politiques économiques nationales prévue par l'art. 103 du Traité C.E. Le processus décisionnel au sein d'un hypothétique gouvernement économique de l'Europe (unanimité ou majorité qualifiée) n'a, bien évidemment, pas été ...[+++]

Uit een louter academisch oogpunt is dit idee misschien volkomen verantwoord, maar momenteel blijft alles evenwel nog bij slogans, hoewel sommige elementen reeds ingevuld zijn, met name de coördinatieprocedure voor de nationale economische politieken (art. 103 van het V. E.U.). Over het besluitvormingsproces (unanimiteit of gekwalificeerde meerderheid) van dat eventuele Europese economische bestuur heeft men het vanzelfsprekend nog niet gehad.


12. estime que le financement d'infrastructures de recyclage devrait constituer une priorité par rapport au financement de la mise en décharge et de l'incinération des déchets, tout en tenant bien évidemment compte des besoins de chaque communauté; encourage les municipalités européennes et les exécutifs locaux, l'industrie du plastique, ainsi que le secteur du recyclage et de la gestion des déchets à mettre tout en œuvre pour motiver et inciter les citoyens et les entreprises à adopter le concept d'économie circulaire en ce qui concerne les déchets plas ...[+++]

12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval he ...[+++]


–Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, en quelques mots: le point d’achoppement de ce défi démographique que nous aurons à relever, c’est bien évidemment, d’un point de vue économique et social, la diminution de la population active.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte minister, ik zal het kort houden. Het grote struikelblok bij het aangaan van deze demografische uitdaging is de daling van het aantal werkenden.


Nous devons plutôt identifier les intérêts généraux de l’Union européenne, évaluer l’impact des opérations annoncées en ce qui concerne ces intérêts, analyser les conséquences de celles-ci des points de vue politique, législatif et économique et, bien évidemment, trouver la meilleure réponse sans perdre de vue que politique financière et politique boursière influent de ...[+++]

We moeten bepalen wat de algemene belangen van de Europese Unie zijn, de impact van de aangekondigde operaties op die belangen evalueren, anticiperen op de politieke, reglementaire en economische consequenties van de operaties, en uiteraard zoeken naar het beste antwoord, waarbij we voor ogen moeten houden dat het beleid inzake de financiële sector en de effectenbeurzen van grote invloed is op het monetaire beleid van de Europese U ...[+++]


Le travail élève la personne non seulement dans une perspective économique mais également du point de vue moral, à condition bien évidemment que l'activité professionnelle, la vie privée et la vie de famille se combinent correctement.

Arbeid verheft de mens niet alleen in materieel opzicht, maar ook vanuit moreel oogpunt op voorwaarde natuurlijk dat werk, persoonlijk en gezinsleven goed samengaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hétérogène du point de vue économique est bien évidemment problématique ->

Date index: 2024-03-30
w