Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hêtraies acidophiles médio-européennes " (Frans → Nederlands) :

Les habitats forestiers sont dominés par la Hêtraie neutrophile médio-européennes à mélique et la Hêtraie acidophile médio-européennes».

De boshabitats worden ingenomen door Midden-Europese neutrofiele beukenbossen met parelgrassen en Midden-Europese acidofiele beukenbossen».


Les habitats forestiers sont dominés par la Hêtraie neutrophile médio-européennes à mélique et la Hêtraie acidophile médio-européennes.

De boshabitats worden ingenomen door Midden-Europese neutrofiele beukenbossen met parelgrassen en Midden-Europese acidofiele beukenbossen.


Considérant l'intérêt majeur du site qui présente au sein des fonds de vallées humides du Rechterbach, plusieurs habitats d'intérêt communautaire comme des bas-marais à Carex nigra, Carex canescens et Carex echinata, des bas-marais à Eriophorum polystachion, des mégaphorbiaies rivulaires à reine des prés, des prairies de fauche sub-montagnardes peu fertilisées, des chênaies pédonculées à bouleau, des hêtraies acidophiles médio-européennes et des boulaies tourbeuses à sphaignes;

Gelet op de hoge waarde van de locatie, die binnen de vochtige valleibodems van de Rechterbach, verschillende habitats van communautair belang omvat, zoals laagvenen met Carex nigra, Carex canescens en Carex echinata, laagvenen met Eriophorum polystachion, voedselrijke ruigten met moerasspirea, weinig bemeste submontane maaiweiden, wintereikenbossen met zomereik, Midden-Europese acidofiele beukenbossen en veenachtige berkenbossen;


Le site BE33022 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site (centré autour du lac et du ruisseau de la Gileppe) couvre une part importante du massif forestier de l'Hertogenwald occidentalinéa La hêtraie acidophile médio-européenne (9110) y est très bien représentée.

De locatie BE33022 is uitgekozen om de volgende redenen : de locatie (gecentreerd rond het meer en de beek " La Gileppe" ) dekt een belangrijk deel van het bosgebied van het westelijk Hertogenwoud, waarin het Medio-Europese acidofiele beukenbos (9110) goed vertegenwoordigd is.


La partie incluse dans l'Hertogenwald est caractérisée par la présence importante de hêtraie acidophile médio-européenne (9110).

Het gedeelte vervat in het Hertogenwoud wordt gekenmerkt door de belangrijke aanwezigheid van Midden-Europese acidofiele beukenbos (9110).


9150 : Hêtraies calcicoles médio-européennes du Cephalanthero-Fagion

9150 : Midden-Europese kalkminnende beukenbossen behorend tot het Cephalanthero-Fagion


Il abrite également d'importantes surfaces forestières qui relèvent notamment du Luzulo-Fagetum, de chênaies pédonculées acidophiles médio-européennes et de boulaies pubescentes tourbeuses.

Ze herbergt ook grote bosoppervlaktes die onder andere Luzulo-Fagetum, Midden-Europese zuurminnende wintereikenbossen en zachte veenachtige berkenbossen bevatten.


L'habitat d'intérêt communautaire le mieux représenté est la hêtraie acidophile médio-européenne (9110).

De meest vertegenwoordigde habitat met een communautair belang is de Midden-Europese acidofiele beukenbos (9110).


La vallée, généralement encaissée, génère d'intéressantes forêts de pente où la hêtraie acidophile médio-européenne à luzule blanche (9110), habitat typique de la haute Ardenne, est bien représentée.

De over het algemeen diep uitgesneden vallei huist interessante hellingbossen met een goede vertegenwoordiging van Medio-Europees acidofiel beukenbos met witte veldbies, een typische habitat van de Hoge Ardennen.


Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site ; A : conservation excellente ; B : conservation bonne ; C : conservation moyenne ; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire ; " -" : donnée non disponible 3150 : Lacs eutrophes naturels avec végétation du type Magnopotamion ou Hydrocharition 3260 : Rivières des étages planitiaire à montagnard avec végétation du Ranunculion fluitantis et du Callitricho-Batrachion 4030 : Landes sèches européennes (tous les sous-types) 6110* : Pelouses rupicoles calcaires ou basiphiles du Alysso-Sedion albi 6130 : Pelouses calaminaires ...[+++]

Verklaring: EC: schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C: gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3150: Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3260: Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot het Ranunculion fluitantis en het Callitricho-Batrachion 4030: Droge europese heide (alle subtypes) 6110*: Kalkminnend of basifiel grasland op rotsbodem behorend tot het Alysso-Sedi ...[+++]


w