Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hôpitaux concernés puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux

Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système des montants de référence prévu par l'article 56ter a ensuite été profondément modifié par la loi du 27 décembre 2005, qui a notamment prévu un mode de calcul du montant à récupérer en deux temps (une sélection des hôpitaux concernés, puis un calcul du montant effectif à rembourser par ces hôpitaux), le Roi devant toutefois déterminer les délais et modalités de calcul des montants concernés, ainsi que la façon dont ils sont remboursés par l'hôpital à l'assurance soins de santé.

Het systeem van de referentiebedragen waarin artikel 56ter voorziet, is vervolgens grondig gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, die met name een berekeningswijze voor het terug te vorderen bedrag in twee fasen heeft vastgelegd (een selectie van de betrokken ziekenhuizen, en vervolgens een berekening van het bedrag dat die ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten), waarbij de Koning evenwel de termijnen en voorwaarden inzake de berekening van de bedragen in kwestie moest vaststellen, alsook de wijze waarop het ziekenhuis die terugstort aan de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Le système des montants de référence prévu par l'article 56ter a ensuite été profondément modifié par la loi du 27 décembre 2005, qui a notamment prévu un mode de calcul du montant à récupérer en deux temps (une sélection des hôpitaux concernés, puis un calcul du montant effectif à rembourser par ces hôpitaux), le Roi devant toutefois déterminer les délais et modalités de calcul des montants concernés, ainsi que la façon dont ils sont remboursés par l'hôpital à l'assurance soins de santé (article 56ter, § 5, alinéa 3).

Het systeem van de referentiebedragen waarin artikel 56ter voorziet, is vervolgens grondig gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, die met name een berekeningswijze voor het terug te vorderen bedrag in twee fasen heeft vastgelegd (een selectie van de betrokken ziekenhuizen, en vervolgens een berekening van het bedrag dat die ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten), waarbij de Koning evenwel de termijnen en voorwaarden inzake de berekening van de bedragen in kwestie moest vaststellen, alsook de wijze waarop het ziekenhuis die terugstort aan de verzekering voor geneeskundige verzorging (artikel 56ter, § 5, derde lid).


En cas de dépassement des montants de référence, calculés annuellement (article 56ter, § 4), le système attaqué prévoit une procédure en deux parties (a) de sélection des hôpitaux qui entrent en ligne de compte pour le remboursement, puis (b) de calcul des montants effectifs à rembourser par les hôpitaux concernés (article 56ter, § 5, 1°).

In geval van overschrijding van de referentiebedragen, jaarlijks berekend (artikel 56ter, § 4), voorziet het bestreden systeem in een procedure in twee delen (a) voor de selectie van de ziekenhuizen die in aanmerking komen voor de terugstorting, en vervolgens (b) voor de berekening van de bedragen die de betrokken ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten (artikel 56ter, § 5, 1°).


Le système des montants de référence prévu par l'article 56ter a ensuite été profondément modifié par la loi du 27 décembre 2005, qui a notamment prévu un mode de calcul du montant à récupérer en deux temps (une sélection des hôpitaux concernés, puis un calcul du montant effectif à rembourser par ces hôpitaux), le Roi devant toutefois déterminer les délais et modalités de calcul des montants concernés, ainsi que la façon dont ils sont remboursés par l'hôpital à l'assurance soins de santé (article 56ter, § 5, alinéa 3).

Het systeem van de referentiebedragen waarin artikel 56ter voorziet, is vervolgens grondig gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, die met name een berekeningswijze voor het terug te vorderen bedrag in twee fasen heeft vastgelegd (een selectie van de betrokken ziekenhuizen, en vervolgens een berekening van het bedrag dat die ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten), waarbij de Koning evenwel de termijnen en voorwaarden inzake de berekening van de bedragen in kwestie moest vaststellen, alsook de wijze waarop het ziekenhuis die terugstort aan de verzekering voor geneeskundige verzorging (artikel 56ter, § 5, derde lid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de dépassement des montants de référence, calculés annuellement (article 56ter, § 4), le système attaqué prévoit une procédure en deux parties (a) de sélection des hôpitaux qui entrent en ligne de compte pour le remboursement, puis (b) de calcul des montants effectifs à rembourser par les hôpitaux concernés (article 56ter, § 5, 1°).

In geval van overschrijding van de referentiebedragen, jaarlijks berekend (artikel 56ter, § 4), voorziet het bestreden systeem in een procedure in twee delen (a) voor de selectie van de ziekenhuizen die in aanmerking komen voor de terugstorting, en vervolgens (b) voor de berekening van de bedragen die de betrokken ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten (artikel 56ter, § 5, 1°).


Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les domaines de la santé publique et de la gestion des institutions médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministère de la Communauté française puis de la Rég ...[+++]

Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg, gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk voor de verzorgingsinstellingen en bij de Waalse en Federale Ministers van Gezondheid als adviseur inzake ziekenhuisbeleid; dat zij bij het " Centre interfacultaire pour le DES" docent inzake beheer van de sanitaire en s ...[+++]


En ce qui concerne le nombre d'hôpitaux «commerciaux» agréés en Belgique et le nombre d'interventions remboursées par l'INAMI, je puis vous communiquer que tous les hôpitaux agréés dans le cadre de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, disposent dans les faits soit du statut d'«hôpital public» ou d'«intercommunale» soit du statut d'«ASBL».

Wat betreft het aantal commerciële ziekenhuizen die in België erkend zijn en het aantal ingrepen er door het RIZIV worden terugbetaald deel ik mee dat alle ziekenhuizen die zijn erkend in het kader van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, in feite ofwel het statuut «Openbaar of Intercommunale» hebben ofwel het statuut «VZW».


En ce qui concerne le dossier spécifique du Limbourg, je puis répondre à M. Germeaux que l'analyse de l'organisation provinciale de la fonction de DSM a montré de fortes disparités allant du refus de parapher la convention dans le Luxembourg à l'engagement de certains médecins et hôpitaux qui reçoivent une partie des subsides, voire à la désignation d'un SMUR qui intervient en premier lieu comme DSM.

Inzake het specifieke dossier van Limburg kan ik de heer Germeaux antwoorden dat de analyse van de provinciale organisatie van de DMH-functie zeer grote ongelijkheden bloot legt, gaande van de weigering om de overeenkomst te paraferen in Luxemburg tot de inschakeling van bepaalde artsen en van ziekenhuizen die een gedeelte van de subsidie ontvangen of zelfs het aanwijzen van een MUG-dienst die als eerste ter plaatse komt als DMH.


En ce qui concerne sa première question, je puis répondre à l'honorable membre que, sur la base des données chiffrées recueillies annuellement, les patients peuvent faire appel à l'accompagnement sprirituel dans 98% des hôpitaux généraux.

Op de eerste vraag van het geachte lid kan ik dus op basis van het jaarlijks verzamelde cijfermateriaal antwoorden dat patiënten een beroep kunnen doen op spirituele begeleiding in 98% van de algemene ziekenhuizen.


2. En ce qui concerne la deuxième question, je puis vous répondre que les hôpitaux qui font partie d'un groupement et qui fusionnent leurs laboratoires hospitaliers, peuvent réintroduire une demande d'agrément pour un laboratoire propre.

2. Wat de tweede vraag betreft, kan worden gesteld dat de ziekenhuizen die deel uitmaken van een groepering en hun ziekenhuislabo's samensmelten, opnieuw een aanvraag tot erkenning van een eigen labo kunnen indienen.




D'autres ont cherché : hôpitaux concernés puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux concernés puis ->

Date index: 2021-07-05
w